
Апрель 1965 года: в то время как Шрила Прабхупада вёл переговоры с навигационной компанией ЭсСиИндия Стеам в Бомбее (Scindia Steam Navigation Company) о возможности спонсировать его поездку в Америку, он получил от них бесплатную записную книжку. Сначала он использовал её как ежедневник для встреч. Но как только началось его путешествие в Америку в Августе того же года, он делал регулярные записи в дневнике, где записывал события во время путешествия.
Впоследствии, дневник хранился в сейфе Нью-Йоркского храма до 1972 года, пока Шрила Прабхупада не попросил президента храма, Бали-мардана Даса персонально позаботиться о дневнике. Сегодня дневник всё ещё под заботой Бали-мардана Даса и он заботится о том, чтобы дневник был выставлен на всеобщее обозрение и оставался в сохранности.
Впервые выдержки из дневника были опубликованы в 1980 в первом томе книги «Прабхупада Лиламрита», подлинной биографии Шрилы Прабхупады. Также часть записей попала в ежегодные книги Вьяса-Пуджы. С приближением столетия Шрилы Прабхупады в 1996 году, мы чувствуем, что дневник должен быть полностью представлен.
Обложка фирменного ежедневника «Синдии», в котором Шрила Прабхупада вёл свой дневник на борту «Джаладуты». Вверху — подпись Шрилы Прабхупады. Этот дневник путешествия на «Джаладуте» является личным свидетельством трудного путешествия, с которого началась миссия всей жизни Шрилы Прабхупады. Читатели откроют для себя этот замечательный документ из истории религиозного движения. Дневник откроет полную преданность Шрилы Прабхупады, его веру и самоотречение, которые квалифицируют его как одного из настоящих мировых духовных лидеров.
Мы надеемся, что эта книга вдохновит остальных ценить триумф Шрилы Прабхупады над невзгодами и вдохновит следовать его шагам.
* * *

В пятницу 13 августа 1965 года 69-летний Бхактиведанта Свами Шрила Прабхупада вступил на борт корабля и отправился в плавание к берегам Америки, в своё первое путешествие за пределы Индии.
«Я считал, что должен ехать в Америку. Все ездили в Лондон, но я туда не хотел. Я думал только о том, как поехать в Нью-Йорк. Я строил планы: «Ехать мне через Токио, или ещё как-нибудь? Как будет дешевле?» Таковы были мои планы. Я постоянно думал о Нью-Йорке. Иногда мне снилось, что я приехал в Нью-Йорк».(Шрила Прабхупада)
Однажды, к своему огромному удивлению, он получил из министерства уведомление, что ему выдано разрешение на поездку в США. В министерстве ему показали приглашение от господина Гопала Агарвала, проживающего в Батлере. Господин Агарвал официально заявлял о том, что берётся оплатить все расходы, связанные с пребыванием Бхактиведанты Свами в Соединённых Штатах.
Шрила Прабхупада: «О переписке отца с сыном я ничего не знал. Я просто его спросил: «Почему бы вам не попросить своего сына за меня поручиться?» И вот, спустя три или четыре месяца, из индийского консульства в Нью-Йорке приходит приглашение… Он согласился оплатить моё месячное пребывание, и я неожиданно получил официальную бумагу».
С паспортом и приглашением Бхактиведанта Свами отправился в Бомбей — искать человека, который поможет ему добраться до Америки. Он подумал и решил снова пойти к Сумати Морарджи. Своё приглашение он показал её секретарю, господину Чокси. Тот очень удивился и решил доложить о нём госпоже Морарджи.
– Свами из Вриндавана снова здесь, — сообщил он. — На ваше пожертвование он издал книгу, и теперь хочет поехать в Америку. У него уже есть поручитель. Он просит, чтобы вы отправили его на корабле «Синдия». Госпожа Морарджи ответила:
– Нет, Свамиджи слишком стар, чтобы ехать в Штаты. Он ничего там не добьётся.
Господин Чокси передал Бхактиведанте Свами слова госпожи Морарджи, Бхактиведанта Свами их выслушал, но было видно, что он остался при своём мнении.
Морарджи же хотела, чтобы он остался в Индии и завершил работу над «Шримад-Бхагаватам».
– Зачем ехать в Штаты? — говорила она. — Пусть закончит работу здесь.
– У Свами слишком слабое здоровье. Там ему будет холодно. Он может не вернуться на родину.
Она сомневалась, что ему удастся сделать там что-то серьёзное; ей казалось, что американцы его не воспримут и вряд ли станут слушать.
Бхактиведанта Свами потребовал личной встречи с госпожой Морарджи. Его приняли. Убелённый сединами Бхактиведанта Свами решительно изложил своё требование:
– Я прошу выдать мне один билет.
Сумати Морарджи озабоченно спросила:
– Свамиджи, в столь преклонном возрасте вы взваливаете на себя такую непосильную ношу. Вы считаете, это нормально?
– Да, — твёрдо ответил он и поднял руку, словно пытаясь убедить сомневающуюся дочь, — это нормально.
– Известно ли вам, что думают об этом мои секретари? Они говорят: «Свамиджи едет в Америку, чтобы умереть».
Бхактиведанта Свами сделал такое лицо, будто старался опровергнуть нелепый слух, и продолжал настаивать на том, чтобы ему дали билет.
— Хорошо, — сказала она. — Получите разрешение от государственного банка на выезд, и я отправлю вас на одном из наших кораблей.
Лицо Бхактиведанты Свами озарилось улыбкой. Сияя от счастья, он вышел из кабинета и ушёл, оставив служащих в недоумении.
Господин Чокси: Я спросил его: «Почему вы не ехали раньше? Почему вы хотите ехать в Соединённые Штаты сейчас, в таком-то возрасте?». Он ответил: «Я смогу сделать что-то стоящее, я уверен». Его идея состояла в том, что кто-то должен вести людей, запутавшихся в жизни, учить и рассказывать, в чём суть истины. Я много раз его спрашивал: «Почему вы хотите поехать в Штаты? Почему бы вам не начать с Бомбея или Вриндавана?». Я даже подшучивал над ним: «Да вы просто хотите посмотреть на Америку, поэтому и едете. Все Свами хотят в Америку, и вы тоже хотите понаслаждаться». Он отвечал: «На что мне ещё смотреть? Моя жизнь подошла к концу».
День отъезда приближался. Бхактиведанта Свами собрал свои скромные пожитки. С собой он брал только маленький чемоданчик, зонтик и запас крупы. Он не знал, чем придётся питаться в Америке, — может быть, там будет только мясо. В этом случае он готов был жить на варёной картошке и крупе, которую взял с собой. О главном его багаже — нескольких ящиках с книгами — позаботилась грузовая служба «Синдии». Он брал с собой двести комплектов трёхтомника «Бхагаватам», и одна мысль об этих книгах вселяла в него уверенность.
Эта уверенность особенно понадобилась ему, когда наступил день отъезда. На старости лет, когда здоровье было уже не то, что в молодости, он резко порывал со своей прежней жизнью. Он уезжал в незнакомую страну, которая могла встретить его совсем негостеприимно. Одно дело быть бедным и никому не известным в Индии, совсем другое — в Америке. Даже сейчас, в Кали-югу, когда руководители Индии отвергли традиционную индийскую культуру и начали подражать Западу, Индия осталась Индией. В ней до сих пор сохранялись остатки ведической цивилизации. В Индии он встречался с миллионерами, губернаторами, премьер-министрами — достаточно было подойти к их дверям и дождаться приёма. Санньяси пользовались уважением в обществе, так же, как и «Шримад-Бхагаватам».
Но в Америке всё будет по-другому. В этой стране он будет никто, иностранец без роду и племени. Там никогда не видели садху, там нет храмов и ашрамов, где можно жить, не платя за ночлег. Но когда он думал о книгах, которые взял с собой, — книгах, написанных на английском и хранящих трансцендентное знание, — к нему возвращалась уверенность. Знакомясь в Америке с людьми, он будет давать им рекламный проспект: «Шримад-Бхагаватам» — послание мира и доброй воли из Индии».
Наступило 13 августа. До Джанмаштами, дня Явления Господа Кришны, оставалось всего несколько дней. В последние годы он всегда проводил Джанмаштами во Вриндаване. На его месте многие жители Вриндавана никогда бы не уехали оттуда. Они предпочитали доживать свой век там, в мире и покое. Бхактиведанта Свами тоже боялся, что умрёт вдали от Вриндавана. Из страха умереть вне Вриндавана вайшнавы-садху и вдовы давали обет никуда оттуда не уезжать, даже в Матхуру, потому что умереть во Вриндаване — значит достичь высшего совершенства жизни. Кроме того, по ведической традиции санньяси не должны пересекать океан и ступать на землю млеччхов.
Но желание Бхактисиддханты Сарасвати было превыше всего остального, ибо его желание совпадало с волей Господа Кришны. К тому же Господь Чайтанья Махапрабху предсказал, что мантру Харе Кришна будут петь во всём мире в каждом городе и деревне.
До калькуттского порта он добрался на такси. Его сопровождали несколько друзей и последователей, а также его сын, Вриндаван. С собой у него была «Чайтанья-чаритамрита» на бенгали, которую Бхактиведанта Свами собирался читать во время плавания. На корабле он должен будет как-то готовить себе еду, а если не получится — придётся голодать — как пожелает Кришна. Он проверил документы: билет, паспорт, виза, разрешение на выезд от банка, адрес поручителя. Свершилось!
Шрила Прабхупада: «С каким трудом я выезжал из страны! Так или иначе, по милости Кришны, я покинул Индию, чтобы распространить движение сознания Кришны по всему миру. Останься я в Индии, это было бы невозможно. Я хотел начать движение в Индии, но там меня никто не поддержал».
Маленький грузовой корабль, чёрный, потрёпанный штормами, стоял, пришвартованный к причалу, с палубы на пирс были спущены сходни. Индийские моряки с любопытством смотрели на пожилого садху, одетого в шафрановые одежды, а тот, сказав несколько прощальных слов провожающим, решительно зашагал по направлению к кораблю.
Во время продолжавшегося 40 дней путешествия, Прабхупада страдал от морской болезни и перенёс два сердечных приступа. По мере приближения к цели своего плавания, он всё сильнее осознавал грандиозность поставленной перед ним задачи.13 сентября, за 4 дня до прибытия «Джаладуты» в Америку, Прабхупада сочинил и записал в своём дневнике поэму-молитву на бенгали, в которой просил Кришну о помощи в осуществлении своей, казавшейся невыполнимой, миссии.
...Многие тысячи лет о Кришна-бхакти знали только в Индии; если не считать искажённых сведений о ней, которые время от времени выносили за её пределы неверующие иностранцы. Все Свами, побывавшие в Америке, были непреданными, имперсоналистами-майявади. Но сейчас Кришна избрал Своим представителем Бхактиведанту Свами.

krishna-tv.com
Нет комментариев