Послание к Коринфянам
Чтó ýбо éсть, брáтiе? Егдá схóдитеся, кíйждо вáсъ псалóмъ и́мать, учéнiе и́мать, язы́къ и́мать откровéнiе и́мать, сказáнiе и́мать: вся́ же къ созидáнiю да бывáютъ. А́ще язы́комъ ктó глагóлетъ, по двѣмá, или́ мнóжае по трiéмъ, и по чáсти: и еди́нъ да сказýетъ. А́ще ли не бýдетъ сказáтель, да молчи́тъ въ цéркви, себѣ́ же да глагóлетъ и богови. Прорóцы же двá или́ трié да глагóлютъ, и друзíи да разсуждáютъ: áще ли инóму откры́ется сѣдя́щу, пéрвый да молчи́тъ. Мóжете бо вси́ по еди́ному прорóчествовати, да вси́ учáтся и вси́ утѣшáются. И дýси прорóчестiи прорóкомъ повинýются: нѣ́сть бо нестроéнiя Бóгъ, но ми́ра, я́ко во всѣ́хъ цéрквахъ святы́хъ. Жены́ вáшя въ цéрквахъ да молчáтъ: не повелѣ́ся бо и́мъ глагóлати, но повиновáтися, я́коже и закóнъ глагóлетъ. А́ще ли чесомý научи́тися хотя́тъ, въ домý свои́хъ мужéй да вопрошáютъ: срáмно бо éсть женѣ́ въ цéркви глагóлати. Или́ от вáсъ слóво Бóжiе изы́де? Или́ вáсъ еди́ныхъ дости́же? А́ще ктó мни́тся прорóкъ бы́ти или́ духóвенъ, да разумѣ́етъ, я́же пишý вáмъ, занé Госпóдни сýть зáповѣди? áще ли ктó не разумѣ́етъ, да не разумѣвáетъ. Тѣ́мже, брáтiе моя́, ревнýйте éже прорóчествовати, и éже глагóлати язы́ки не возбраня́йте: вся́ же благообрáзно и по чи́ну да бывáютъ.
Итак что́ же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, – все сие да будет к назиданию. Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то́ порознь, а один изъясняй. Если же не будет истолкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу. И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пусть рассуждают. Если же другому из сидящих будет откровение, то первый молчи. Ибо все один за другим можете пророчествовать, чтобы всем поучаться и всем получать утешение. И духи пророческие послушны пророкам, потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира. Та́к бывает во всех церквах у святых. Жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит. Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви. Разве от вас вышло слово Божие? Или до вас одних достигло? Если кто почитает себя пророком или духовным, тот да разумеет, что́ я пишу вам, ибо это заповеди Господни. А кто не разумеет, пусть не разумеет. Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками; только всё должно быть благопристойно и чинно.
Евангелие от Матфея
И вни́де Иисýсъ въ цéрковь Бóжiю и изгнá вся́ продаю́щыя и купýющыя въ цéркви, и трапéзы торжникóмъ испровéрже и сѣдáлища продаю́щихъ гóлуби, и глагóла и́мъ: пи́сано éсть: хрáмъ мóй хрáмъ моли́твы наречéтся: вы́ же сотвори́сте и́ вертéпъ разбóйникомъ. И приступи́ша къ немý хрóмiи и слѣпíи въ цéркви: и исцѣли́ и́хъ. И остáвль и́хъ, изы́де вóнъ изъ грáда въ Виѳáнiю и водвори́ся тý. У́тру же возврáщься во грáдъ, взалкá: и узрѣ́въ смокóвницу еди́ну при пути́, прiи́де къ нéй, и ничтóже обрѣ́те на нéй, тóкмо ли́ствiе еди́но, и глагóла éй: да николи́же от тебé плодá бýдетъ во вѣ́ки. И áбiе и́зсше смокóвница. И ви́дѣвше ученицы́ диви́шася, глагóлюще: кáко áбiе и́зсше смокóвница?
И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме, и опрокинул столы меновщиков и скамьи продающих голубей, и говорил им: написано, – дом Мой домом молитвы наречется; а вы сделали его вертепом разбойников. И приступили к Нему в храме слепые и хромые, и Он исцелил их. И, оставив их, вышел вон из города в Вифанию и провел там ночь. Поутру же, возвращаясь в город, взалкал; и увидев при дороге одну смоковницу, подошел к ней и, ничего не найдя на ней, кроме одних листьев, говорит ей: да не будет же впредь от тебя плода вовек. И смоковница тотчас засохла. Увидев это, ученики удивились и говорили: как это тотчас засохла смоковница?
Комментарии 45