Поиски информации об отце Хромове Петре были проведены по базе данных «Мемориал», так как с сентября 1941 г. вестей о нем семья не получала. Глава семьи был найден среди 377 однофамильцев по месту призыва – Московская область, д. Пятница [4]. Документы Центрального архива Министерства обороны Российской Федерации, размещенные на сайте, предоставили нам следующую информацию: младший командир Хромов Петр Иванович, 1897 года рождения, пропал без вести 6 сентября 1941 г. В извещении об этом, адресованном супруге Аграфене Петровне Хромовой, указан и адрес местожительства, который совпадает с тем, что отмечен на конверте письма маме от дочки Нади. Далее на сайте «Подвиг народа в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.» удалось узнать его точную дату рождения – 29 июня 1897 г., а также о том, что он погиб в немецком плену в Шталаг 321 23 марта 1942 г.
К сожалению, не удалось разыскать информацию об остальных членах этой замечательной семьи. Как сложилась жизнь Аграфены Петровны с дочками, нам не известно, однако хочется верить, что им удалось воссоединиться. Очень надеемся, что есть у семьи Хромовых и потомки, которые обязательно откликнутся, если прочитают эту историю. Что же касается судьбы человека, похитившего, но сумевшего не растерять письма за целый месяц с момента кражи и до задержания и сохранить их для истории, можем сообщить, что свою жизнь он все-таки завершил честно и достойно. Успев послужить Родине в составе 42-го стрелкового полка Смоленской дивизии, погиб от ран 21 марта 1944 г. и был захоронен в д. Копти под Витебском [1. С. 40].
Итак, возвращаясь к письмам, приглашаем наших читателей познакомиться с текстами некоторых из них с незначительными сокращениями. Приводим ниже письма Валечки, Саши и Нади, группируя по адресантам в хронологическом порядке. Стилистика авторов сохранена, орфография исправлена, за исключением правописания имен собственных.
Письма дочки Валечки маме Аграфене Петровне
[Начало января 1942 г.]
С новым годом! Здравствуйте, дорогие мамочка, Ниночка и Галочка. Мамочка, я учусь здесь на «хорошо» и «отлично». Мамочка, ты пишешь, где я живу, я живу здесь в бывшей церкви. Мамочка, у нас в помещении тепло. Мамочка, у нас здесь сильные морозы, но у меня есть зимнее все: и пальто, и валенки, шапка и варежки. Это все прислала Надя. Она прислала еще одно платье байковое, матроску и шерстяную кофту. Мамочка, а гостинцы мне Надя прислала такие: колбасу, икру, масло, печенье, белый батон и какую-то рыбу, а из белья – майку, шерстяной купальник и двое штанов, а еще гребешок и мыло. Мамочка, мы ходим в баню через неделю, и в бане тепло. Мама, нам стирают белье прачки. Мамочка, из нашего двора здесь Коротеева Рая и Ермаковы Зоя и Фая. Больше нет. Мамочка, я тебе письма шлю редко, потому что у меня нет марок, а не доходят без марок письма. Мамочка, ты за меня не беспокойся, я здесь живу хорошо, кормят тоже хорошо. Мамочка, я здесь привыкла кушать суп и картошку с луком. Мама, в Рязанской области наша заведующая не получала никакой телеграммы. Мама, мне Надя прислала твой адрес и еще написала, что она уезжает на трудовой фронт. Мама, у меня нет фотокарточки. Мама, я лето провела хорошо, мы ходили купаться. Мама, меня к тебе отправить нельзя. Мама, если ты приедешь, то ты возьми с собой справку от школы, чтоб меня отпустили домой. Мамочка, меня остригли наголо. Мамочка, пока, до свидания
ГИА ЧР. Ф. Р-1297. Оп. 10. Д. 12. Л. 11–11 об. Подлинник. Рукопись.
Нет комментариев