Я тоже была на Байкале, мне понравилось, но, за такие деньги можно хорошо отдохнуть и в других местах. Я живу в Москве уже очень давно,больше 20 лет, но только на днях познакомилась с прекрасным местом в Серебряном бору. Невероятно тихое и спокойное, несмотря на то, что находится в 15 минутах от центра города. Лес, птички, белочки -место перезагрузки. Это спа-отель "Роял-Зенит". Приятные номера, спа входит в стоимость проживания, что не может не радовать, большой красивый бассейн! Ресторан есть, мы правда только завтракали в нем, но очень даже неплохо, порции очень большие. А самое главное - в 10 минутах оборудованный пляж городской с кафе, беседками, спортивными площадками! Вообщем мы прям кайфанули! Цена не могу сказать, что низкая, но достаточно приемлемая для этого места! Вообщем прям от души!
Я как то хотела к родителям в Нижневартовск съездить чтоб дешевле было три дня хреначить в одну сторону и столько же обратно...посчитала и купила билеты на самолёт.
На Байкале не была, вопрос к знатокам, могут быть морские волны на озере, хоть и не маленьком??? Пейзаж вокруг похож больше на Крымский. Много кривды в инте, поэтому скептик
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 67
тоже была на Байкале, мне понравилось, но, за такие деньги можно хорошо
отдохнуть и в других местах. Я живу в Москве уже очень давно,больше 20 лет,
но только на днях познакомилась с прекрасным местом в Серебряном бору.
Невероятно тихое и спокойное, несмотря на то, что находится в 15 минутах от
центра города. Лес, птички, белочки -место перезагрузки. Это спа-отель
"Роял-Зенит". Приятные номера, спа входит в стоимость проживания,
что не может не радовать, большой красивый бассейн! Ресторан есть, мы правда
только завтракали в нем, но очень даже неплохо, порции очень большие. А самое
главное - в 10 минутах оборудованный пляж городской с кафе, беседками,
спортивными площадками! Вообщем мы прям кайфанули! Цена не могу сказать, что
низкая, но достаточно приемлемая для этого места! Вообщем прям от души!