— Мы на месте, - сказал Себастьян и соскользнул с лошади.
Его слова прозвучали так резко, что Клэри задумалась, а не обидела ли она его чем-нибудь, но когда он развернулся, чтобы подать ей руку, на его лице сияла улыбка.
— Быстро добрались, - заметил он, привязывая коня к нижней ветки ближайшего дерева. – Быстрей, чем я думал.
Жестом он показал, что ей нужно спускаться, и, после секундного раздумья, Клэри скатилась с лошади ему в руки. Точнее, даже повалилась кулём, потому что непривычные ноги после долгой поездки дрожали.
— Прости, - сконфуженно пробормотала она. – Я не специально.
— Не стоит за такое извиняться. – Его дыхание тепло коснулось её щеки, и по коже Клэри пробежали мурашки. Руки Себастьяна задержались на её спине на пару секунд дольше, чем следовало. – Мне нравится твой плащ, - сказал он. – Он зелёный, и это подчёркивает цвет твоих глаз.
Дрожи в коленках от комплиментов никак не убавилось.
— Спасибо, - сказала Клэри, чувствуя, что краснеет. Было бы здорово, если бы бледная кожа не так явно реагировала на все проявления чувств, но… - Так где мы? – Клэри огляделась по сторонам.
Они находились в маленькой долине, окружённой со всех сторон низкими холмами, и только пара шишковатых деревьев делала пейзаж чуть разнообразнее. Их причудливо изогнутые ветки казались необычными скульптурами на фоне кристально чистого неба.
Клэри нахмурилась.
— Здесь ничего нет.
— Клэри, - Себастьян усмехнулся, - сосредоточься.
— Ты хочешь сказать… На эту местность что, заклятье наложено? Но обычно у меня не было с этим проблем…
— В Идрисе заклятья работают сильней, чем обычно. Иногда приходится напрягаться. – Положив руку ей на плечо, Себастьян развернул Клэри. – Попробуй ещё раз.
Клэри попробовала.
Мысленно она повторила тот трюк, который всегда использовала, чтобы увидеть истинную сущность вещей. Она представила, как смоченной скипидаром тряпкой стирает слои с картины – один за другим, чтобы добраться до того, что скрыто под ними. На этот раз под слоями краски оказался небольшой каменный домик с остро скошенной крышей, из небольшой трубы на вершине которой элегантными завитками к небу устремлялся дымок.
Стоило только Клэри увидеть всё это, элегантные завитки тут же превратились в знаки вопроса, полетевшие в небо над крышей.
Себастьян рассмеялся:
— Сразу видно, кто здесь живёт.
Клэри поплотнее запахнула полы плаща. Ей стало холодно – и, скорее всего, виной тому был вовсе не лёгкий ветерок, заигрывавший с травой и деревьями. Холод нашёл пристанище в ней самой, заморозив её до кости.
— Не нравится мне эта сказка.
Себастьян не стал с ней спорить. Вместо этого он зашагал по дорожке, что, извиваясь между камней, вела к передней двери, и Клэри ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Когда они добрались до входа, Себастьян взял её за руку, и знаки вопроса тут же изменили форму, превратившись в сердечки.
Почувствовав себя виноватой, Клэри отдёрнула руку и потянулась к дверному кольцу. Ей не терпелось постучать, чтобы скорее избавиться от непонятного стыда, затопившего её с головой. У неё получилось. Тяжёлое медное кольцо удобно легло в её руку и громко стукнуло, соприкоснувшись с деревянной поверхностью.
За этим стуком последовало целое множество мелких щёлкающих звуков, а потом дверь отворилась.
Внутри дома царила темнота.
«Обычный волшебный домик, - подумала Клэри. – Ну, разве что, необходимо помнить, что жильцы обычных волшебных домиков далеко не всегда добродушны».
Во рту у неё пересохло, и в поисках поддержки Клэри скосила глаза на Себастьяна.
— По крайней мере, он не украшен конфетами и имбирными пряниками, - сказал он, словно прочитав её мысли. – Я могу пойти первым.
— Нет, - Клэри затрясла головой. – Пойдём вместе.
Они медленно перешагнули порог, и дверь за ними захлопнулась, отрезав весь свет. Непроницаемая, безжалостная мгла окутала их, и, когда что-то врезалось в Клэри, она закричала.
— Это всего лишь я, - раздражённо сказал Себастьян. – Вот, возьми меня за руку.
Она ощутила, как его пальцы переплелись с её собственными, и на этот раз не стала отдёргивать руку. Наоборот, благодарность переполнила всё её существо.
«Глупо, - подумала Клэри, стискивая пальцы Себастьяна, - глупо было вот так вот идти сюда. Джейс будет в ярости, если узнает».
Вспышка света разрезала темноту, и Клэри успела увидеть два глаза – ярких, зелёных, кошачьих, светившихся во мраке, как изумруды.
— Кто здесь? – произнёс голос, мягкий, как пух, острый, как лезвие клинка Серафима.
— Себастьян Верлак и Кларисса Моргенштерн. Ты видел, как мы идём по дорожке, - голос Себастьяна был чистым и сильным. – Я знаю, что ты нас ждал. Моя тётя Элоди рассказала нам, как отыскать тебя, однажды ты ей уже помогал…
«Я знаю, кто вы. – Глаза моргнули, и вокруг снова сгустилась темнота. – Иди за светом факела».
— За светом чего? – Клэри обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как несколько факелов вспыхнули в ряд, загораясь один от другого, пока пламя не осветило им путь.
Держась за руки, словно Гензель и Гретель, идущие по тёмному лесу, Себастьян и Клэри шагнули вперёд и на секунду Клэри спросила себя, так ли крепко сжимали ладони друг друга те сказочные брат и сестра.
Земля под их ногами мягко шуршала, и, опустив глаза вниз, Клэри увидела, что их путь усеян чем-то блестящим и чёрным, похожим на крылья чудовищных насекомых.
— Драконья чешуя, - пробормотал Себастьян, заметив, куда она смотрит. – Никогда не видел так много…
«Драконы существуют?» - захотелось спросить Клэри, но она остановила себя. Конечно, драконы существовали. Джейс всегда говорил ей, что все истории, все сказки и мифы – реальны. И, прежде чем она успела повторить это вслух, шуршание крыльев под их ногами закончилось.
Перед ними раскинулся сад, омытый солнечным светом.
Ну, по крайней мере, это показалось ей садом. Здесь были деревья, листва которых сияла золотом и серебром, и вьющаяся между широких клумб дорожка вела к беседке с яркими стенами из синего шёлка. При ближайшем рассмотрении Клэри заметила, что цветы на этих клумбах были не настоящими – их красивые лепестки оказались сделанными из бумаги и ткани. Здесь не было насекомых и не слышалось пение птиц, а когда Клэри подняла голову, она обнаружила, что нет здесь и неба, просто раскрашенный в голубое и белое потолок с единственной яркой лампочкой там, где в настоящих небесах находится солнце.
Они добрались до беседки, и Клэри заметила мягкий огонёк свечи. Этот огонёк двигался, и любопытство внутри неё одержало победу над страхом. Отпустив руку Себастьяна, она скользнула сквозь шёлк – и замерла в изумлении.
Внутри беседка выглядела как картинка из «Тысячи и одной ночи». Стены были обиты золотистым шёлком, пол покрывали вышитые ковры, и кружащиеся повсюду золотые шары источали запах роз и жасмина, такой приторный, что Клэри закашлялась. Здесь повсюду были разбросаны вышитые бисером подушки, а возле одной из стен стояла огромная низкая тахта, украшенная покрывалом с кисточками по краям.
Вот только изумилась она не поэтому.
В конце концов, Клэри была вполне готова к сказке и чему-нибудь фантастическому, именно так она и жила последнее время, однако то, что она увидела, превосходило все её ожидания. Точнее, тот, кого она увидела.
Клэри была готова ко всему. Но не к тому, чтобы встретить здесь Магнуса Бейна – в сетчатой майке и по-восточному широких шёлковых штанах, - вальяжно покуривающего кальян и выпускающего в потолок дымные облачка.
— Добро пожаловать в мою скромную обитель, - дым, кружившийся у Магнуса возле уха, принял форму звезды, когда он улыбнулся. – Могу я тебе что-нибудь предложить? Вина? Воды? Ихора?
К Клэри вернулся дар речи.
— Объяснение для начала вполне подошло бы. Какого чёрта ты здесь делаешь?
— Клэри… - Она даже не заметила, что Себастьян прошёл в беседку следом за ней, но вот он, был здесь. – Не надо так грубить.
— Ты не понимаешь! – Она повернулась к нему, потрясённая выражением его лица. – Здесь что-то не так…
— Всё в порядке, - ответил Себастьян. Его подбородок напрягся. – Рагнор Фелл, - обратился он к Магнусу, - я – Себастьян Верлак.
— Круто тебе, наверное, - сказал Магнус и щёлкнул пальцами.
Себастьян застыл на месте: рот раскрыт, рука поднята в приветственном жесте.
— Себастьян! – Клэри прикоснулась к нему, но он был недвижим, словно статуя, только грудь поднималась и опадала, давая понять, что он всё ещё жив. – Себастьян? – снова позвала она, но безнадёжно.
Он не видел её и не слышал.
Клэри развернулась к Магнусу.
—Да что с тобой? Что ты намешал в свой кальян? Себастьян на нашей стороне.
— Зато я ни на чьей стороне, Клэри, милая, - сказал Магнус, помахав ей кальяном. – И это только твоя вина, что я его заморозил. Ты, видишь ли, была слишком близка к тому, чтобы проболтаться, что я – вовсе не Рагнор Фелл.
— Ну да. Потому что ты вовсе не Рагнор Фелл.
Магнус выдул тонкую струю дыма и сквозь него задумчиво посмотрел на неё.
— Вообще-то, - сказал он, - я мог бы им быть.
То ли от едкого дыма, то ли от сладкого запаха, то ли от той непонятной ерунды, что нёс Магнус, у Клэри разболелась голова.
— Не понимаю.
Магнус растянулся на диване.
— Садись сюда, я тебе всё объясню, - промурлыкал он. – Ты же доверяешь мне, правда?
«Не очень-то», - подумала Клэри. Но, в общем и целом, кому она могла доверять? Джейсу? Саймону? Люку? Никого из них не было рядом.
С сожалением поглядев на застывшего Себастьяна, она села к Магнусу на диван.
Fin~
Перевод взят с сайта:
http://www.diary.ru/~worldsofCassandraClare/?tag=1194220#
#ОтрывкиИзКниг
Комментарии 3