Мои девочки начали задавать вопрос : "Как переводится название нашего коллектива"
Сейчас расскажу всё подробно!
Начнем с того, что в моих планах не было создание нового коллектива в нашем городе Елец!
Когда я приехала после контракта из Турции, я оказалась без работы. Решила возобновить свою творческую деятельность. Но из-за того, что в моем старом коллективе (вдаваться в подробности и названия не буду) отказались от меня, мне пришлось искать место, где я смогу творить и вытворять.
И тут мне возникла идея обратиться к Галине Викторовне в Фитнес-студию "ГАЛАКТИКА" и она мне доверилась.
Все что не делается , все к лучшему!
Начала создавать коллектив. Было катастрофически мало учениц! Спасибо огромное всем тем, кто поддерживал меня в начале пути (мои родители, директор ФС, Анастасия, Варвара, Надежда и многие другие).
Название коллектива я сначала не хотела давать, так как это определенная ответственность перед людьми, перед самой собой. Но когда я решила отделиться от общей группы ФС и создать свой коллектив на базе ФС, то мне пришлось всё-таки придумать название коллектива. Не может же быть без названия. Я долго искала. Перерыла все арабские имена и их значения. Но ничего не подходило...И тут я вспомнила, что имеется очень красивое и самоговорящее имя. Я очень люблю свое имя и благодарна своей маме и прабабушке за то, что они мне его подарили!
Мое имя - Нина. Оно грузинское. Да! Спросите Вы : к чему тут грузинское имя?" Имя Нина, возможно, пришло в Россию из Грузии (в Грузии произносится как НинО), но имеет более старинное происхождение, и, по одной из версий, переводится как "Царица".
И я решила, что наш коллектив будет называться "Царица". Но мы же коллектив восточного танца. Поэтому я перевела "Царица" на арабский, и получилось красивое имя.
Имя Малика имеет несколько версий происхождения. Имя Малика – это арабское имя. В зависимости от того, на какой слог будет ударение, значение имени Малика будет разным – всё дело в особенности арабского написания. Если ударение на первый слог, то имя переводится как «ангел». Если же на второй или третий слог, то имя Малика переводится как «царица», «владычица». Все эти три имени (три варианта ударения) будут иметь похожее значение – «чем-то владеющая, обладающая, правящая». Надеюсь ответила на ваш вопрос!
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев