«Поздний вечер в Сорренто»
Муз. В. Бородин, ст. А. Бережной
На рубеже веков репертуар исполнителя и перечень его визитных карточек пополнила колоритная и очень красивая песня с «итальянскими мотивами».
«Поздний вечер в Сорренто нас погодой не балует, вот и кончилось лето, до свидания, Италия»
- написал эти строки поэт Александр Бережной. Музыку – Владимир Бородин. А «крестной мамой» этого хита можно считать известную певицу и композитора Марину Хлебникову, именно она предложила своему другу и коллеге Алексею Глызину исполнить это произведение, посчитав, что оно хорошо ему подойдет. Так и получилось. Прислушавшись к совету, Алексей заинтересовался потенциальным хитом, связался с автором музыки.
«Мы встретились с Вовой, я послушал эту песню, мне очень понравились и припев, и запев, запевная, с достаточно обычной гармонией, но она была полетная, там можно было что-то такое спеть, показать себя любимого»,
- так Глызин характеризовал песню в одном из интервью.
Казалось бы, конец 90-х - время, когда как таковой цензуры уже не было, и к текстам особо не придирались, упоминание зарубежных мотивов, названий в текстах песен не то, чтобы никого не смущало, а было в порядке вещей и даже модным веянием. , тем не менее, с этой песней случилась забавная история. На студии «Союз», где Глызин собирался выпустить эту композицию, придрались как раз к тому, что в ней поётся про Сорренто, и не хотели брать песню с текстом Бережного, аргументация была такова: простым слушателям не понятно, что такое Сорренто.
«А что Вы предлагаете, поздний вечер в Тамбове или в Рязани»,
- парировал Глызин.
На эту же мелодию Владимира Бородина были написаны «исправленные» варианты текста с заменой названия иноземного города, но Глызину они не понравились, и, в конце концов, решили оставить первоначальный текст Бережного. Запись «Позднего вечера» была сделана в студии на Дубровке. Песня открывает пластинку «Запоздалый экспресс» 1999 года.
Нет комментариев