Предыдущая публикация
🤓
– Сломай ногу! То есть «Break a leg!». Ну это если ты в Америке или разговариваешь с человеком, который сейчас пойдет сдавать экзамен по английскому. В остальных случаях будет лучше пожелать ни пуха ни пера. Не все же знают английские идиомы.
Многие образные выражения на английском имеют свои аналоги в русском. Если сопоставить, то и другое будет легче запомнить.
Полистайте, интересно 👇🏻
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев