Я однажды захотел увидать роскошные апельсинные сады, окружающие Валенсию, эти пышные оазисы с золотыми яблоками. Придя на площадь, где стоят наемные кареты, я отправился с кучером, который сам ко мне подошел, и который заинтересовал меня своим выразительным, несколько актерским, лицом. Через сколько-то минут мы уже говорили как старые знакомые. В Испании это делается быстро. «Сегодня corrida?» спросил я кучера. – «Бой быков?». – «Завтра». – «Вы aficionado?» – спросил я. – «Любитель боя быков?» – «Да, я выступал, здесь в Валенсии и в Мадриде, в Сан-Себастиане, и в Севилье, и даже в Мексике». – «Так вы тореро?» – воскликнул я, уразумев, почему у него актерское лицо. – «Почему же вы бросили свое искусство?» – Он повернулся в пол-оборота на козлах и с выражением, понятным лишь человеку, знающему Испанию, сказал: «Madre!» Мать боялась, что он будет убит или ранен. Самое дорогое для Испанца – мать и та, кого он любит. Это не умирает даже при условии негодяйства. А в данном случае я имел дело с тонкою чувствительностью. – «Вы видали смерть?» – спросил я. – «Еще бы!» – «Страшно?» – «La Muerte es amable», был ответ. «Смерть желанна, Смерть достойна любви». – «Что же более желанно, Смерть или Любовь?» – «О, Любовь!», и голос юного Испанца приобрел невыразимые интонации, – «Любовь есть первое слово, для которого только и сто́ит жить. Любовь более сладостна, но Смерть более желанна». – «Почему?» – недоуменно вопросил я. Голос Испанца стал неуловимо-таинственным. «Смерть более желанна», – сказал он мягко, но тоном, не допускающим сомнения. «Смерть более достоверна». И он еще раз повторил: «Es màs verdadera»...
(сб. "Морское свечение" 1910, "Рдяные Звезды")
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев