Предыдущая публикация
Библейский салон. Смысловой перевод. Книга Иова 17:1, 2
Синодальный перевод:
1 Дыхание мое ослабело; дни мои угасают; гробы предо мною.
2 Если бы не насмешки их, то и среди споров их око мое пребывало бы спокойно. (Книга Иова 17:1,2)
Смысловой перевод:
С.П.1 Жажда жизни по плоти угасает во мне, восторг от плотской жизни потускнел, и во мне и вокруг меня только смерть.
С.П.2 Если бы они не насмехались надо мною и не унижали меня, выставляя глупцом, то я бы тогда оставался в покое, ожидая своего конца.


Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев