Иссык-Ата, неподалёку от Люксембурга. с необычным немецким названием
Фриденфельд. Оно было основано переселенцами в 1925-1927 году. Затем несколько
кыргызских сел/ Джербаш и Базбармаг/ и Фриденфельд объединились в колхоз,
который впоследствии был переименован в Колхоз "Первое мая", он занимался
животноводством и земледелием, специализировался на овощеводстве, здесь
выращивали свёклу, картофель, помидоры, сорта которых славились на весь бывший
Союз, занимались и зерновыми культурами.
До 1987 года председателем "Первого мая"-"Интернационала" был Н. Шошин. Бывший
"Первое мая" был в числе колхозов-миллионеров и не сходил с Доски почёта в СССР.
Здесь были свои СТО, мельница, механизированная колонна, асфальтный завод,
филиал одноименной столичной швейной фабрики "Первое мая", пекарня, отлично
оснащённая больница, амбулатория с высококвалифицированным медперсоналом,
школа, детсад, клуб, музыкальная школа, комбинат бытовых услуг, библиотека,
универмаг и даже своё колхозное кафе. Одним словом, хозяйство процветало.
Последним председателем колхоза был О. В. Шматенко. И он всеми силами старался
удержать хозяйство на прежнем высоком уровне, но и для "Интернационала" грянули
новые бури, колхоз все же распался. Люди понимали, что никогда до конца не станут
равноправным в этом обществе». Этот крик души отражал сложившуюся за многие
годы неприглядную реальность. Они почти полностью утратили национальную
самобытность, в первую очередь язык.
Теперь уже в Германии бывшие ученики проводят вечера встреч и на этих встречах они
вспоминают свою Киргизию, свой колхоз Первое Мая, своих учителей, своих
одноклассников.
У Речки, что несётся с гор в долину,
И вот дошли, не выбирая брода,
Где лагерем стоял обоз.
Всё! –вот он, тот самый их тупик!
Судьбой скитальцы, видимо, гонимы,
Там дальше нету хода,
Ушли искаь тех самых лучших грёз! На их пути барьер возник!
Какие степи ещё не обжиты,
Так вот он край, закончилась земля!
Но тянет горизонта нить.
Так вот она-полоска горизонта!
И брички, и вагоны все разбиты,
Там горы подпирают в небе солнце,
У горизонта надо жить.
Там в горы упирается стерня!
Там, действительно сходятся горы с бескрайней степью, это выглядит как настоящий
край земли!
Когда начинаешь разбираться с нашей родословной. Встаёт проблема с именами, это
для нас проблема, а они вот так вели связь, родство, по именам можно точно сказать.
Что это точно та семья. Я не стала в этом исключением. Моё имя Катя, это имя Вы
встретите на протяжении всей известной нам нашей родословной.
Фотоальбом
. Мой альбом, он полон старых фото,
Фото тех давно минувших лет,
Эти снимки точно знают что-то-
А мы знаем это что-то,-может нет!
Говорят- зачем тебе те годы,
Когда жили наши предки на земле,
Знать про них, про жизнь про те невзгоды-
Жизни след искать во мгле!
. Часто мы по жизни спотыкаясь,
Задаём себе такой вопрос,
Почему всё в мире повторяясь-
Снова нас бросает под откос!
. Помните, когда мы были дети,
В нас искали общие черты,
Смех, улыбка и поступки эти-
Узнавалися за три версты!
. А теперь мы сами постарели,
Ищем сходство в них и сходство в нас,
Смотрим мы на них, как те смотрели-
Там давно как мы сейчас!
6.Взять альбом и полистать страницы,
Посмотреть на взгляд и на наряд,
Тут же сплошь одни и те же лица-
Да, они похожи все подряд!
7. Ну вот фото бабушка и сёстры,
Можно и другие посмотреть,
Взгляды этих дам настолько остры-
Это фото и не сможет постареть!
8. Сёстры Унгер, мы их отраженье,
Между нами века и года,
Но представим мы лишь на мгновенья-
Нашу связь-и понятно всё станет тогда!
9. Можно долго смотреть эти фото,
И листать за страницей страницу.
Никогда не узнать это ЧТОТО-
Если ставить меж нами границу!
Имена
. Из поколенья в поколенья,
Из рода в род скрепляет связь
Как будто бы судьбы мгновенья-
Чтоб нить родства не порвалась!
. Не только книги, тостоменты,
В архивах пыльных документы,
А тайна связи здесь одна-
Всё время повторялись имена!
. Если дочка первой рождалась,
Именем бабушки она называлась,
Могли и в честь мамы ребёнка назвать-
Из двух имён лишь одно выбирать!
Сын должен стать продолжателем рода,
Имя отца доставалось ему,
И только по дате с какого он года-
Узнать кто и кем доводился кому!
Дочки, сыночки что позже рождались,
В долгом подборе имён не нуждались,
Имя давали что было в роду-
Только надежда на дату одну!
6. В книгах церковных одна только строчка,
У меннонита в семье появилася дочка
И запись велась не везде и всегда-
Записи нет- не большая беда!
. Книги церковные велися и раньше,
Веке в шестнадцатом может и дальше,
Рождение мальчиков в них отмечалось-
Мать и отец- и запись на этом кончалась!!!
В нашем роду, на каждой ступени.
Катю найдёте без всяких сомнений
От Катерины идёт весь наш Род!
Знакомьтесь. Я-Катя, ну здравствуй, Народ! И по сей день при продаже недвижимости в Кыргызстане слова «немецкий дом» являются самой высокой ее характеристикой. Это своего рода бренд (как модно теперь говорить), гарантия качества и добротности здания, да и всего подворья бывших хозяев. Немецкая диаспора всегда составляла одно из лучших «соцветий» народа Кыргызстана. Увы, многие из кыргызских немцев уехали на свою историческую родину в перестроечный и постсоветский периоды, но в стране остались, к счастью, те, кто не захотел покидать родные места.
Люксембург, Фриденфельд, Рот-Фронт — это названия некогда прекрасно обустроенных, богатых и уютных сел в пригородах столицы республики — Фрунзе (Бишкека). В них со времен Союза локально проживали кыргызские немцы.
Село Люксембург, носящее имя известной немецкой революционерки, расположено вдоль автомобильной трассы Бишкек — Балыкчы в двух километрах от города Канта, оно было образовано немцами-переселенцами в 1925 году. История развития этого легендарного села с живописной природой и трудолюбивыми жителями неразрывно связана с судьбой Якова Яковлевича Ваккера. Жизнь этого человека, как яркая иллюстрация всех перипетий, которые пришлось пережить советским немцам. Я. Ваккер пережил ничем не обоснованный арест отца в сталинские годы. Затем с ярлыком «враги народа» семья перенесла несколько переселений, войну, косые взгляды из-за графы «национальность», где указано: «немец», нечеловеческие условия трудармии и, наконец, заключение. Бесцеремонное отношение сотрудников НКВД, работа в голоде и холоде на самых тяжких производствах Сибири.
В 1946 г. Яков Ваккер был выслан в Киргизию в село Люксембург как спецпереселенец. Так называли всех немцев, хотя, как свидетельствует старожил Е. Шац, они сами, по своей воле приехали сюда в том же году. Тем не менее переселенцам в те годы даже запрещалось ходить дальше железнодорожного переезда, что в сторону Канта, не говоря уже о том, чтобы поехать в столицу.
Но немцы испокон веков были трудолюбивыми, рачительными земледельцами и животноводами, так что их «закрытые колхозы» даже в таких условиях стали показательными хозяйствами. Только благодаря своему упорству и труду сумели они поднять колхоз «Труд», куда и входил Люксембург.
В феврале 1963 года Яков Яковлевич был избран председателем колхоза и проработал в этой должности 30 лет. Это были годы триумфальной победы трудолюбия и умелого хозяйствования немецких переселенцев и тех, кто входил тогда в колхоз «Труд». Люксембург преображался буквально на глазах. Вместо ветхих строений, сооруженных еще первыми переселенцами, поднялись капитальные добротные каменные дома, сработанные по-немецки: прочно, комфортно и эстетично. Были выстроены новые здания школы, детсада, дома культуры, кафе, столовой, бани, универмага, больницы, фермы, механизаторских мастерских.
При Я. Ваккере колхоз «Труд» держал планку передового хозяйства, колхоза-миллионера, при этом не позаимствовав у государства ни единого рубля кредитов или субсидий. Колхоз получал молока, мяса, на единицу площади зерна и другой продукции в 6-7 раз больше, чем в среднем по республике. Рентабельность продукции никогда не опускалась ниже 50%, а иногда достигала 80%. Даже капиталистическим хозяйствам, наверное, такие чистые доходы и не снились!
В Люксембурге, помимо хлеба насущного, не забывали и о духовной пище. Работал свой дом культуры, молодежь занималась в спортивных секциях, для нее были построены отличные спортплощадки. Труженики колхоза занимали призовые места не только на трудовом фронте, но и в художественной самодеятельности, показывали лучшие спортивные результаты. Даже в начале смутных перестроечных времен ритм созидательной жизни в Люксембурге все еще не ослабевал.
Понятно, что такие высокие трудовые достижения колхоза не могли быть незамеченными, наград и признаний от государства Я. Ваккер получал немало. Однако он не придавал особого значения этим знакам отличия. Яков Яковлевич самоотверженно и преданно служил земле, своим землякам и делал все, чтобы жизнь стала лучше. Надо ли говорить, как глубоко переживал он, когда вирус повсеместной «прихватизации» победившего в стране капитализма коснулся и его хозяйства…
В частные руки стали отдавать колхозную землю, скот, продавали за бесценок здания и сооружения. Словом, стал зарождаться хищный класс нуворишей, «перестройщики» разрушали отлаженный колхозный строй с тем же энтузиазмом, с каким их предки создавали эти разумные хозяйства. Понятно, что в этом хаосе непонятных и скорых перемен поток эмигрантов хлынул прочь из страны в поисках лучшей доли. Кыргызские немцы уезжали семьями, по-живому обрывали свои корни, на несколько поколений вросшие в эту благодатную землю.
Я. Ваккер по опыту личной жизни знал, как морально, да и ментально, материально тяжко дается переселение. Однако, уйдя по возрасту на пенсию, оставшись не у дел, наблюдая, как растаскивают и делят на его глазах некогда общую колхозную собственность, он все же принял нелегкое для себя и своей семьи решение уехать в Германию.
Яков Яковлевич приезжал в родной Кыргызстан в 1995 году, когда республика уже обрела независимость. Конечно, он сразу приехал в родной Люксембург. Но увидев, что осталось от родного колхоза, как сумели за эти годы разрушить родное детище, плод трудов его односельчан в течение десятилетий, ветеран труда впал в отчаяние. Уже в самолете по пути в Германию ему стало плохо. Через три дня после возвращения Якова Яковлевича не стало. Сегодня в Люксембурге есть музей имени Я. Я. Ваккера и улица, носящая имя лучшего председателя бывшего колхоза.
Теперь в Люксембурге колхоза нет, каждый живет сам по себе, кто как может. Былая инфраструктура села пришла в упадок. Но по сей день здесь живет, к примеру, семья Андрея Гаака, хотя все их родственники уже давно в Германии. Андрей говорит, что это его родина, он здесь родился (в 1961 году) и вырос. А Василий Дуфлот уезжал на прародину, но вернулся в родной Люксембург: так и не смог найти себя и вписаться в чужой для него менталитет, не смог справиться с ностальгией по родному Кыргызстану, ведь и он родился и вырос здесь. Тут родились и жена, и двое его детей. Сейчас В. Дуфлот работает сварщиком, выполняет частные заказы.
Такая же судьба выпала другому поселку, расположенному на левом берегу реки Иссык-Ата, неподалеку от Люксембурга, тоже с необычным немецким названием Фриденфельд. Оно было основано переселенцами в 1927 году. Затем несколько кыргызских сел и Фриденфельд объединились в колхоз «Первое мая», который впоследствии был переименован в «Интернационал». Колхоз занимался животноводством и земледелием, специализировался на овощеводстве, здесь выращивали свеклу, картофель, помидоры, сорта которых славились на весь бывший Союз, занимались и зерновыми культурами.
До 1987 года председателем «Первого мая»-«Интернационала» был Н. Шошин. Бывший «Первое мая» также был в числе колхозов-миллионеров и не сходил с Доски почета в СССР. Здесь были свои СТО, мельница, механизированная колонна, асфальтный завод, филиал одноименной столичной швейной фабрики «Первое мая», пекарня, отлично оснащенная больница, амбулатория с высококвалифицированным медперсоналом, школа, детсад, клуб, музыкальная школа, комбинат бытовых услуг, библиотека, универмаг и даже свое колхозное кафе. Одним словом, хозяйство процветало.
Последним председателем колхоза был О. В. Шматенко. И он всеми силами старался удержать хозяйство на прежнем высоком уровне, но и для «Интернационала» грянули новые бури, внося свои беспощадные капиталистические коррективы. Колхоз все же распался. Все более или менее ценное — здания, сооружения — было распродано, передано в аренду частным лицам. От некогда большой собственной клиники осталась группа семейных врачей из шести сотрудников. Распродали и раздали колхозный скот и земли, в запустение пришел когда-то богатый сад. Иные постройки, не нашедшие новых хозяев, люди разобрали по кирпичику.
Во Фриденфельде развал совпал с повальным выездом кыргызских немцев в Германию. Если в прежние годы их численность составляла 90% населения, то сейчас этнических немцев проживает буквально несколько семей: Неберманы, Штелли, Веберы, Бауманы, Рубасы.
Тем не менее уехавшие в Европу кыргызские немцы частенько приезжают в гости в родной Фриденфельд, а наши соотечественники — и немцы, и кыргызы — навещают своих бывших односельчан, живущих теперь в Германии. Такая связь сохранилась, слава Богу.
К примеру, братья Каныбек и Алмаз Иманалиевы (люди в Кыргызстане известные, детство их прошло во Фриденфельде) частенько бывают в гостях у своего бывшего одноклассника Иоганна в Ганновере. И Иоганн приезжает, кстати, в Кыргызстан ежегодно со своей семьей, сам он родом из Фриденфельда, а жена — из села Новопокровка. В этом году все бывшие одноклассники Фриденфельда — а это немцы, русские, кыргызы — решили организовать широкую встречу в честь 40-летнего юбилея со дня окончания школы.
Отрадно, что и сейчас в «Интернационале» живут люди, которые стремятся сделать жизнь в селе комфортной, благополучной и интересной. Мне, к примеру, довелось познакомиться с библиотекарем средней школы Зыйнат Байбагышовой. У этой женщины шестеро детей, большое хозяйство, но она тем не менее активно участвует в жизни родного села. В течение нескольких лет выпускала газету «Айыл ажары», является корреспондентом районной газеты «Жениш Туусу». По ее стопам пошла младшая дочь, она пишет стихи, уже печатается.
Сельской молодежи тут тоже уделяют немало внимания, к примеру, ученики местной школы «Актилек» (а обучение здесь ведется на русском и кыргызском языках) также овладевают английским, принимают участие в олимпиадах, спортивных соревнованиях, смотрах художественной самодеятельности, выступают с концертами в детских домах и домах инвалидов. При поддержке окорейской компании в селе созданы центр подготовки детей к школе и детский сад. Здесь действует сельский молодежный комитет здоровья, пропагандирующий здоровый образ жизни, при нем работает кафе. Функционируют две библиотеки, работает в Интернационале и совет воинов-«афганцев».
Фриденфельд-«Интернационал» известен своими жителями — людьми заслуженными. Например, 85-летний ветеран войны Джекшен Шершенов, всю жизнь проработавший в колхозе, композитор и дирижер Сардарбек Жумалиев (работает в Государственной филармонии), экс-губернатор Чуйской области Азамат Сулайманкулов (сейчас трудиться в Токмоке). Все они — выходцы из Фриденфельда, помнят и заботятся в меру своих сил о родном селе, помнят и уважают историю и заслуги своей малой родины перед Кыргызстаном.
А в районной госадминистрации уже готов план ремонта дорог села, восстановления некоторых производственных объектов и зданий культурной инфраструктуры сел Люксембург и Фриденфельд, их возрождения и развития…
Прекрасно, что жизнь продолжается. Будем надеяться, что пришло время исправлять ошибки недавнего прошлого и виток судьбы, некогда отбросивший эти традиционно немецкие места проживания в Кыргызстане к упадку и разрухе, теперь обернется лучшей своей стороной, к обретению ими обновленной жизни. И былая историческая слава, трудовая доблесть воскреснут в них. Тогда и духи предков возрадуются, и села с такими необычными для Кыргызстана названиями вновь обретут славу комфортных и прекрасных для проживания мест. Ведь всё в конечном счете зависит от труда и любви к своей земле. Немцы Кыргызстана когда-то это уже доказали. Остается теперь их потомкам и наследникам легендарных сел пройти по этому доблестному трудовому пути.
Лариса САПЕГО. Уходящая память, или Прогулки по Люксембургу Чем встречают осень в Бишкеке? Конечно, культурным событием, к примеру таким, как фотовыставка «Эсимде. Места памяти», экспозиция которой открылась в выставочном зале Союза художников КР в Дубовом парке. Мы не могли пропустить это событие и лишить себя возможности полюбоваться замечательными снимками. Тем более что тематика экспозиции была интригующей — «Места памяти», а среди авторов значились известные фотомастера Шайло Джекшембаев, Александр Фёдоров, уверенно и целеустремлённо заявляющие о себе фотохудожники Наталья Андрианова, Мурат Джумалиев, Гульнара Касмалиева, Анатолий Цыбух и молодые одарённые фотографы из творческой группы «ЛИНОЛУМ» Павел Большаков, Василий Скачков и Виктория Холопова.
Есть события, чьё значение не тускнеет от неумолимого бега времени, которые не стираются в памяти людей, а напротив, временной разрыв с возрастающей силой подчёркивает их величие и значимость. История учит человека любить свой народ, землю, на которой он живёт, чтить родных и близких. Память о них не подвластна времени, бережно хранится и передаётся из поколения в поколение, она переживает века. Это не просто свойство человеческого сознания — сохранять следы минувшего. Память — это связующее звено между прошлым и будущим, и она стала главным художественным импульсом в создании заявленной выставочной экспозиции.
Названная выставка состоит из двух разделов — «Места памяти» и «Память места».
Комментарии 3