ЖИМЖИМАДОР ВА ҚИЙИН СЎЗЛАРНИ АВОМГА ИШЛАТМАСЛИК
___ ___ ___ ___ ___ ___
وعَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّه عَنْهُما أَنَّ رَسُولَ اللَّه صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ مِنْ أَحَبِّكُمْ إِليَّ، وَأقْرَبِكمْ مِنِّي مَجْلِسا يَوْمَ الْقِيامةِ، أَحَاسِنُكُمْ أَخْلاقا، وَإِنَّ أَبْغَضَكُمْ إِليَّ ، وَأَبْعَدَكُمْ مِنِّي يوْمَ الْقيَامَةِ، الثَّرْثَارُونَ، وَالْمُتَشَدِّقُونَ وَالْمُتَفَيْهِقُونَ». رواه الترمذي وقال: حديثٌ حسن، وقد سبق شرحُهُ في باب حُسْنِ الخُلقِ.
Жобир розияллоҳу анҳумодан ривоят қилинади:
"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:
«Менга маҳбубларингиз ва Қиёмат кунида мажлис жиҳатидан яқинларингиз ахлоқи яхшиларингиздир. Менга ёмон кўрилганларингиз ва Қиёмат кунида мендан узоқларингиз сергап-эзмаларингиз, тантанавор гапирувчилар ва вайсақилардир». дедилар.
Имом Термизий ривоят қилиб, ҳасан ҳадис, дедилар.
«САҲИҲ ҲАДИС»лар тӯплами
◇◇◇_________________◇◇◇
1742. БЕГОНА АЁЛНИ ТАЪРИФЛАМАСЛИК
عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّه عنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «لاَ تُبَاشِرِ الْمرْأَةُ الْمَرْأَةَ، فَتَصِفَهَا لِزَوْجِهَا كَأَنَّهُ يَنْظُرُ إِلَيْهَا». مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
Ибн Масъуд розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:
"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:
«Бир аёл (бошқа) аёлга тегиниб, кейин эрига уни кўз олдига келтирадиган даражада таърифлаб бермасин», дедилар».
Муттафақун алайҳ
Фойда:
Буни ман этилишидаги ҳикмат, фитнага йўлиқишнинг олдини олишдир.
«САҲИҲ ҲАДИС»лар тӯплами
◇◇◇_________________◇◇◇
1743. АЛЛОҲДАН ҚАТЪИЯТ БИЛАН СЎРАШ
عنْ أَبي هُريْرَةَ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لي إِنْ شِئْتَ: اللَّهُمَّ ارْحَمْني إِنْ شِئْتَ، لِيعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ، فإِنَّهُ لا مُكْرِهَ لَهُ». مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
وفي روايةٍ لِمُسْلِمٍ: «وَلكنْ، لِيَعْزِمْ وَلْيُعْظِّمِ الرَّغْبَةَ، فَإِنَّ اللَّه تَعَالى لا يتَعَاظَمُهُ شَـيْءٌ أَعْطَاهُ».
Абу Ҳурайра розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:
"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:
«Бирортангиз ҳаргиз: «Аллоҳим, хоҳласанг, мени мағфират қилгин, Аллоҳим, хоҳласанг, мени раҳматингга олгин», деб айтмасин. Қатъият билан сўрасин, чунки У Зотни мажбурловчи йўқ», дедилар.
Муттафақун алайҳ
Муслимнинг ривоятларида: «Лекин қасд қилиб, рағбатини кучайтирсин. Аллоҳ таолонинг берадиган нарсасида бирор нарса улкан бўлмайди», бўлиб келган.
«САҲИҲ ҲАДИС»лар тӯплами
◇◇◇________________◇◇◇
1744. АЛЛОҲДАН ҚАТЪИЯТ БИЛАН СЎРАШ
وَعَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ: «إِذا دعا أَحَدُكُمْ، فَلْيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ، وَلا يَقُولَنَّ: اللَّهُمَّ إِنْ شِئْتَ، فَأَعْطِني، فَإِنَّهُ لا مُسْتَكْرهَ لَهُ». مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
Анас розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:
"Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам:
«Қачон сизлардан бирингиз дуо қилса, қатъият ила сўрасин. Аллоҳим, агар хоҳласанг бергин, деб ҳаргиз айтмасин. Чунки У Зотни мажбурловчи йўқ», дедилар".
Муттафақун алайҳ
«САҲИҲ ҲАДИС»лар тӯплами
◇◇◇______________◇◇◇
1745. АЛЛОҲ ВА ФАЛОН КИШИ ҲОҲЛАСА ДЕМАСЛИК
عنْ حُذَيْفَةَ بْنِ اليَمَانِ رَضِيَ اللَّه عَنْه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قالَ: «لا تَقُولوا: ماشاءَ اللَّه وشاءَ فُلانٌ، ولكِنْ قُولوا: مَا شَاءَ اللَّه، ثُمَّ شَاءَ فُلانٌ». رواه أبو داود بإِسنادٍ صحيح.
Ҳузайфа ибн Ямон розияллоҳу анҳудан ривоят қилинади:
"Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам:
«Аллоҳ хоҳласа ва фалончи хоҳласа деб («Ва» сўзини қўшиб) айтманглар. Балки Аллоҳ хоҳласа сўнгра фалон киши хоҳласа деб («сўнгра» сўзини қўшиб) айтинглар», дедилар".
Абу Довуд саҳиҳ иснод билан ривоят қилдилар.
Фойда:
Чунки Аллоҳнинг хоҳиши билан инсоннинг хоҳиши орасида катта фарқ бор. Аллоҳнинг хоҳиши азалий ва қадимийдир. Инсоннинг хоҳиши эса янги пайдо бўлган нарсадир.
«САҲИҲ ҲАДИС»лар тӯплами
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев