ПРЕВРАТИЛИСЬ В БЕДСТВИЕ
В Муми-Доле ожившие с помощью шляпы волшебника иностранные слова превратились в своего рода местное природное бедствие – они бегают по всей стране муми-троллей, бормочут на непонятном языке и пристают к местным аборигенам. На днях Муми-Папа как глава всех местных жителей объявил обстановку в Муми-Доле чрезвычайной. Вполне возможно, что муми-тролли в ближайшее время начнут самую настоящую облаву против этих самых иностранных слов.
История эта началась с того самого момента, как в доме у муми-троллей появилась случайно выловленная в реке так называемая шляпа волшебника. Не зная о её необычайных свойствах, местные жители определили найденную шляпу в качестве корзины для бумаг.
И тут вдруг выяснилось, что все предметы, попавшие внутрь шляпы, могут превратиться во что угодно, вообразимое и невообразимое. Так, к примеру, из яичной скорлупы получились удивительные летающие облака, на которых даже можно было кататься, пока они не улетели. А из самой обыкновенной воды вышел настоящий фруктовый морс.
А попавший в шляпу волшебника «Словарь иностранных слов» ни во что не превратился – но зато из него полезли во все стороны эти самые иностранные слова, которые превратились в маленькие живые козявки, расползлись по долине и теперь везде бормочут чего-то на непонятном языке. А профессиональный коллекционер Хемуль даже утверждает, что в самых укромных уголках леса одичавшие слова принялись кусать забредших туда путешественников за ноги.
"Ох-хо-хонюшки!.. - всплёскивает руками Муми-Мама. – Хуже всего то, что эти козявки пробрались в дом, бегают по полу и постоянно чего-то бормочут, мешая всем по ночам спать. От них никакого спасения нет! А что же будет к зиме, когда нам всем надо будет ложиться в зимнюю спячку?.."
Действительно, в конце осени почти все жители долины муми-троллей имеют обыкновение засыпать долгим сном, до первого весеннего тепла. И, таким образом, бормотание оживших иностранных слов может и впрямь нарушить многолетнюю установившуюся традицию спячки – если муми-тролли не смогут уснуть, то что они будут делать всю зиму?
Так что проблема с каждым днём становится всё более и более серьёзной. По словам ещё одного обитателя долины Снусмумрика, местные жители сейчас готовятся к большой охоте, чтобы пройтись повсюду, выловить ожившие иностранные слова, посадить их в лодку и сплавить по речке в неведомые дали. "Эх, если бы мы так неосмотрительно не прошляпили бы шляпу волшебника, то можно было бы попытаться запихнуть иностранные слова в неё обратно и поглядеть, что из всей такой затеи получится, - мечтает Снусмумрик. – Вдруг бы они обратно превратились бы в книжку "Словарь иностранных слов"! Вот был бы рад Муми-Папа…"
Но шляпа волшебника пропала (кому её отдали – это совсем отдельная история) и теперь вернуть ожившие иностранные слова в книжку уже никто не сможет. Так что будем с интересом ждать, как дальше будут разворачиваться события в Муми-Доле…
С места событий подслушивает и передаёт
специалист дальнего прослушивания –
Большой Ух
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев