tilkka
(tilka-)
Существительное.
- Tilkka on pieni määrä nestettä.
Kannussa on vain tilkka mehua. - В кувшине лишь капля (чуть-чуть) сока.
Otan tilkan maitoa kahviin. - Я возьму немного молока к кофе.
Lasissa oli tilkka viiniä. - В бокале было немного вина.
капля, глоток (на глоток), чуть-чуть жидкости
Синоним:
tippa
Переносные значения:
Крошечное количество чего-либо (не только жидкости). Используется для подчеркивания «ничтожности» или «малости».
Hänellä ei ole tippaakaan/tilkkaakaan ymmärrystä. - У него нет ни капли понимания.
Ei tilkkaakaan armoa. - Ни капли пощады.
Tilkan rohkeutta hän olisi vielä tarvinnut. - Ему бы ещё капельку (каплю) смелости.
Не путать с pisara - это тоже капля, но дождя.
А еще есть слово tilkkanen. Суффикс -nen часто (не всегда) указывает на уменьшение чего-то:
tilkka - капля -> tilkkanen - капелька
Правда, в такой логике, если есть hyttynen - комар, то где-то в финских лесах водится огромный и страшный hytty - комарюга-комарище. И не дай вам Бог его встретить!
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев