Иногда удивляешься, как мы забываем, а порой даже не знаем имена своих знаменитых земляков, которые свершали Великие дела.
Хочется рассказать о человеке потрясающей судьбы, прошедшем долгий путь от сурдопереводчика на Нюрнбергском процессе до руководителя советского телевидения на протяжении 23 лет. Это ветеран Великой Отечественной войны, военный переводчик, дипломат, который много лет проработал в Гостелерадио СССР, был первым заместителем председателя и руководителем "Иновещания". Он стоял у истоков отечественного телевидения и радиовещания - вместе с известным политиком А.Н. Яковлевым создавал радио "Маяк".
Человек, спасший для зрителя "17 мгновений весны" и "С легким паром".
Энвер Назимович Мамедов — азербайджанец, бакинец и просто замечательный человек.
Энвер Мамедов родился 15 августа 1923 года в городе Баку. Отец, Назим Рауфович Мамедов, происходил из семьи крупного бакинского чиновника царских времен. Был очень образованным человеком. Преподавал в школе, затем, работал судьей. После войны был арестован. Погиб в заключении, в 1949 году. Был посмертно реабилитирован.
Мать, Ольга Алексеевна Мамедова (Иванова), из дворян. Окончила Московскую Консерваторию. По матери родственница Льва Толстого. Скрываясь от ужасов Гражданской войны, попала в Баку. После замужества работала машинисткой, канцелярским работником.
Из-за проблем родителей с трудоустройством, сказывалось прошлое, в трехлетнем возрасте был отправлен к бабушке в Воронеж. Там воспитывался в дворянских традициях. Имел даже гувернантку-немку от которой научился немецкому языку. Также, с бабушкой (она приходилось дальней родственницей жене Льва Толстого) изучал французский и итальянский. В 1930 году вернулся в Баку, чтобы пойти в школу. Учился на отлично, даже не смотря на то, что с седьмого класса пришлось подрабатывать помощником слесаря на заводе.
После окончания школы, в июне 1941года, поступил в авиационное училище. Он пришел туда после окончания планерной школы и парашютных курсов и готовился стать летчиком-истребителем.
Война нарушила все планы: училище эвакуировали в Среднюю Азию, а Мамедов попросился на фронт. Он попал в распоряжение управления кадров Закавказского фронта, но на передовую его не послали. Отправили учиться дальше – на курсы военных переводчиков ГРУ, где преподавали не только языки, но и страноведение. Он получил звание старшего сержанта, а потом старшего лейтенанта, начал воевать. Мамедов командовал ротой, занимался различными спецоперациями, в том числе борьбой против диверсантов, которые прорывались в сторону бакинских нефтяных промыслов в Азербайджане.
Его неожиданно вызвали в Москву, где он получил направление в Наркоминдел. Мамедов возмутился, даже писал рапорты, что он боевой офицер и не имеет представления о дипломатии. Результат оказался неожиданным: его вызвали в наркомат обороны и в крепких выражениях разъяснили, что ему оказано большое доверие: не каждому офицеру в такое время – шел 1943 год – выпадает честь попасть в Наркоминдел. Пришлось подчиниться.
Мамедова направили в Италию, где произошла высадка американцев и англичан. Сыграло свою роль знание иностранных языков (английский Мамедов выучил уже в армии, причем за очень короткий срок).
Так 20-летний офицер стал самым молодым дипломатом, хотя вообще-то для этого требовалось отучиться 5 лет в вузе, а потом еще 2-3 года в Высшей дипломатической школе. Против присвоения Мамедову дипломатического ранга возражал только нарком Министерства иностранных дел СССР В. Молотов: он заявил, что это "безобразие", когда "какого-то татарина" отправляют на ответственную работу в Италию.
Посольство в Италии состояло из трех человек: посла Костылева, первого секретаря Горшкова и Мамедова – атташе. Самому младшему сотруднику приходилось выполнять самые разнообразные обязанности: он занимался связями с политическими партиями и газетами, которые, как грибы после дождя, стали появляться после свержения режима Муссолини. Кроме того, ему было поручено помогать возвращению на родину советских военнопленных, которые бежали из немецких концлагерей, пробирались на север Италии, где участвовали в борьбе против гитлеровцев, даже организовывали партизанские отряды.
В 1945 году Мамедова пригласил к себе один из руководителей Министерства иностранных дел СССР и сказал, что предстоит ехать в Нюрнберг, где состоится процесс Международного Военного трибунала над главными нацистскими преступниками.
Сообщили, что официального представителя наркомата на Нюрнбергском международном процессе не будет, и Мамедов вместе с Олегом Трояновским, советским дипломатом из Лондона, стали номинально переводчиками. Трояновский работал с судьей Никитченко, а Мамедов был представлен главному обвинителю на процессе от Советского Союза Роману Руденко, в то время прокурору Украины.
[Э.Н. Мамедов:
Когда меня спросили, как я отношусь к тому, чтобы поехать на Нюрнбергский процесс и участвовать в нем в качестве заместителя начальника бюро переводов, я сказал, что мечтаю о том, как бы увидеть в тюремных камерах этих негодяев и убийц. Так как я видел, что они творили на нашей земле, я сказал, что в любом качестве буду там.
Но практически это качество превратилось в синхронного переводчика, поскольку, хотя я был маленьким начальником, но пришлось самому садиться и переводить. Вместе со мной также прилетел дипломат Олег Трояновский, который потом был послом в Японии, Китае, представителем нашим в ООН. Он как бы был прикреплен к нашему судье, а я был ближе к нашему генеральному прокурору Роману Руденко.
Наше с Олегом Трояновским особое положение накладывало на нас и особую ответственность. Не забывайте, что в начале процесса в ноябре сорок пятого мне было всего 22 года. Но время было военное, и никто не обращал внимания на возраст, спрашивали с нас, как и положено, словно с взрослых, умудренных жизнью людей.]
Несмотря на то, что во время процесса Энвер Назимович работал синхронным переводчиком, к нему часто обращались за советами по вопросам, относящимся к сфере внешней политики. Опыт дипломатической работы пригодился ему, когда пришлось выполнять ответственное и секретное задание. Ему поручили доставить из СССР в советскую зону оккупации в Германии фельдмаршала Паулюса. Дело в том, что когда его письменные показания были представлены на процессе советским обвинителем, немецкие защитники заявили, что это подделка. Эту мысль поддержали и некоторые западные органы печати. Они выразили сомнение, что Паулюс, который «так бесстрашно сопротивлялся русским в Сталинграде», мог выступить с разоблачениями в адрес своего генштаба. Мамедову удалось провести Паулюса незамеченным через посты американской армии на границе двух зон и также незамеченным доставить его в Нюрнберг.
Он вспоминает эффектную сцену: когда защитник гитлеровских преступников еще раз поставил вопрос о том, что показания Паулюса сфабрикованы и председательствующий лорд Лоуренс спросил Романа Андреевича Руденко, сколько времени потребовалось бы СССР, чтобы доставить Паулюса в Нюрнберг, обвинитель со стороны нашей страны спокойно заявил: «Минут тридцать». Значение показаний Паулюса нельзя переоценить. Он не только разоблачил утверждения фашистских генералов и фельдмаршалов Кейтеля и Йодля, что армия не имела никакого отношения к преступлениям гитлеровских палачей на территории Советского Союза, но и разбил другой миф: что Сталин собирался напасть на Германию, а Гитлер лишь ненадолго опередил его.
Самое яркое и самое жуткое впечатление во время процесса на Мамедова произвели вещественные доказательства: «как будто появились миллионы призраков замученных людей, - вспоминает он. - Стало понятно, что на скамье подсудимых сидят вурдалаки, вампиры…». Так же трудно было видеть на экране бульдозеры, сгребающие в ямы тела узников Маутхаузена и Освенцима. «Для меня это было шоком, который запомнился на всю жизнь», - говорит Энвер Назимович.
[Э.Н. Мамедов:
После 7 лет работы в МИД, мне наконец удалось из него уйти. Ведь у меня не было даже высшего образования, только небольшое военное. Но работая в МИД, я конечно ничего не мог сделать по линии образования, потому что мы работали при Сталине - приходили на работу в 11 утра и уходили в три-четыре часа ночи.
Я воспользовался тем, что создали в это время Комитет радиовещания, который вел передачи на зарубеж, то есть то, что сейчас делает и "Голос России", и успешно действующий наш телевизионный канал "Россия сегодня" (Russia today).]
1956-1959 годы Энвер Мамедов работал советником-посланником посольства СССР в Вашингтоне. Был главным редактором журнала "СССР".
[Э.Н. Мамедов:
Наиболее мне показалась интересной моя работа в качестве главного редактора журнала "СССР", который мы выпускали в Соединенных Штатах на английском языке, а со своей стороны США печатали журнал "Америка" и распространяли у нас.
Тиражи были ограничены - примерно 52 тысячи экземпляров, но журнал пользовался большой популярностью. Журнал печатался в Америке и там же окончательно обрабатывались материалы, поступающие из Москвы. Мы давали заявки на материалы, потому что у нас в основном были представлены видные люди.
К примеру, мы впервые дали рассказ о личной жизни маршала Жукова. Даже я помню, когда был у него на даче, он нехотя, но все-таки согласился на снимок, где он гребет в лодке, в которой сидят его дочери.
Мы первыми опубликовали в журнале рассказ о Курчатове, первыми даже в советской печати опубликовали материал об атомном ледоходе.
Материалы редактировались с учетом психологии и привычек американского читателя.]
1959-1960 – являлся первым заместителем начальника Совинформбюро.
1961 – первый заместитель председателя АПН, политобозреватель АПН.
Мамедов долго трудился в Гостелерадио СССР. 1961-1962г.г. – первый заместитель председателя Гостелерадио
1962-1985г.г. – первый заместитель председателя Госкомитета СССР по телевидению и радио. Про него ходили легенды. Например, именно он взял на себя смелость выпустить в эфир без купюр такие фильмы, как "Вечный зов" и "Тени исчезают в полдень". Из-за показа в "Вечном зове" массовых арестов крестьян в 1930-х годах у него были неприятности. Попадало и за технические накладки. Например, когда дикторы во время чтения одного из первых выступлений Ю. Андропова перепутали страницы, последовал выговор от ЦК партии.
За показ "Иронии судьбы, или С легким паром" он поплатился еще серьезнее. Его вызвала на "судилище" Комиссия партийного контроля. Мамедов до сих пор вспоминает, как его "пилили" по поводу того, как мало делается на телевидении в интересах антиалкогольной пропаганды. Впрочем, за кресло он не держался. Он был политобозревателем, знал иностранные языки, мог писать, зарабатывая этим на жизнь.
Не нравилась ему необходимость показывать зрителям престарелых вождей. Однажды он отказался участвовать в монтаже передачи о совсем больном Брежневе. Но вспоминается и хорошее. Например, запись 200 лучших театральных спектаклей, которые дали возможность людям, живущим в глухих провинциальных городах, "побывать" во МХАТе, в Малом театре, в Большом театре, или создание многосерийных циклов об Эрмитаже, Третьяковской галерее, музее Пушкина.
Известный российский тележурналист, президент Национальной ассоциации телерадиовещателей (НАТ) Эдуард Сагалаев вспоминал:
"В те годы, когда советское центральное телевидение переживало эпоху становления и бурного расцвета, когда телевидение стало частью культуры, частью образа жизни народа страны, этот человек очень много сделал для того, чтобы телевидение стало таким, каким оно стало и каким оно является сегодня. С именем Энвера Назимовича Мамедова все, кто работал на телевидении, и кто сейчас работает, связывают все фантастические достижения нашего отечественного телевидения."
Журналист Александр Казакевич говорил об Энвере Мамедове следующее: ""Вокруг смеха", "Кабачок 13 стульев", "Что?Где?Когда?", "Кинопанорама" именно при нем пережили свои самые звездные времена.
Про необычных людей часто сочиняют легенды, Мамедов в этом не нуждался: минимум 5 европейских языков в активе, он создавал иновещание и агентство политических новостей, был главным редактором Совинформбюро и журнала "СССР" в США на английском языке.
И он не боялся выговоров и взысканий. В ЦК о нем говорили: у Мамедова завышен уровень свободы."
А главный редактор программы "Время" Виктор Любовцев рассказывал: "Он никогда не прятался за спинами подчиненных. Принимал на себя удар, а потом разбирался с членами команды."
Мамедов – один из основателей радио "Маяк". Идея его создания была непопулярна в партийных кругах, в частности потому, что второй канал, на котором потом заработал "Маяк", был своего рода "кормушкой". Там выступали партийные чиновники, получая за это большие гонорары. Когда "лавочку" прикрыли и вместо партийных речей стали передавать информацию и музыку, они были крайне недовольны.
Энвер Назимович стоял у истоков агентства РИА Новости. Он был одним из создателей Агентства Печати "Новости", на базе которого и было образовано Российское Информационное Агентство "Новости". Он занимал должности первого заместителя Председателя АПН, политобозревателя.
Мамедов и Познер.
В книге Познера "Прощание с иллюзиями", где кто только не смешан с грязью, Энверу Мамедову уделено достаточно места.
Оказалось, что их путь во многом похож: США, АПН, Гостелерадио. Оба знают несколько языков, оба интеллектуалы. Только Мамедов достигал каждой ипостаси будучи намного моложе Познера, поднимался значительно выше в карьере. Это не могло не бесить самолюбивого журналиста. (Не смотря на незначительную разницу в возрасте, всего 11 лет, их личные встречи происходили, когда Познер был несоизмеримо ниже по положению.)
Но самое главное, с Мамедовым не проходит любимый тезис Познера о его притеснении за то, что он не русский.
И тем не менее, рассказывая какие-то мелкие гадости о Энвере Назимовиче, Познер признает его достоинства, чтобы совсем уж не выглядеть лжецом:
"Энверу Назимовичу сейчас, когда я пишу эти строки, восемьдесят восемь лет (2012-й год – ред.). Это человек совершенно блистательного ума и редко встречающегося бесстрашия. Люди, работавшие с ним в АПН или на Гостелерадио, где он начинал главным редактором радиовещания на США, Канаду и Латинскую Америку, а закончил первым заместителем председателя, высказывались о нем восторженно, утверждая, что не было более творческого и интересного руководителя. Видимо, это так. Мне работать под его непосредственным руководством не довелось. Но встречались мы неоднократно, и впечатление сложилось у меня неоднозначное."
"Прощание с иллюзиями" В. Познер.
Дальше идет три эпизода, где Познер рассказывает, что зампред Гостелерадио относился неуважительно к его персоне комментатора иновещания. И завершается спич анализом (что говорится с больной головы на здоровую):
"Мне кажется, он больше всего на свете переживал из-за того, что родился русским только наполовину (его мать была русской). Я абсолютно убежден: будь Мамедов русским, он занял бы куда более высокое положение. Он легко мог стать совершенно выдающимся министром иностранных дел. Его отца расстреляли в 1949 году (с последующей полной реабилитацией), и он не мог не видеть того, что в самом деле происходит в стране. Думаю, что его цинизм, осознание собственной недооцененности, нереализованного потенциала – все это являлось причиной его довольно частых срывов."
Лапин и Мамедов.
В 1970 году на пост Председателя Гостелерадио, приходит карьерный дипломат, фаворит Брежнева, Сергей Георгиевич Лапин.
Это был жесткий, политически мотивированный руководитель, который выступал за строгую цензуру и не любил перемен. В телевидении, как и журналистике, он вообще не разбирался. Поэтому с его приходом, Политбюро, назначает Энвера Мамедова ответственным за телевизионное направление.
Лапин получил печальную известность своими политическими решениями. С его именем связано введение более жёсткой, чем в годы «оттепели», цензуры на радио и телевидении. Многие передачи и фильмы подвергались серьёзной правке, порой отменялись целиком. Уже в 1972 году был прекращён показ в прямом эфире «Клуба весёлых и находчивых». Была на продолжительное время снята с эфира популярнейшая программа «Кинопанорама». Тщательной проверке на предмет «идеологической чистоты» подвергались развлекательные и эстрадные передачи. Была введена система запретов. К примеру, Лапин не разрешал появляться на экране телевизора людям с бородами. Мужчинам-ведущим было запрещено выходить в эфир без галстука и пиджака. Женщинам не разрешалось носить брюки. Лапин запретил показывать по ТВ крупным планом певицу Аллу Пугачёву, поющую в микрофон, так как счёл это неприличным.
С этого момента, Мамедов становится негласным руководителем, и борцом за интересное ТВ. Он пытается отстоять старые популярные передачи, борется за новые форматы. Причем, делает это с таким бесстрашием, что среди телевизионщиков утверждается мысль, что его работа военным переводчиком дала какой-то компромат на высших руководителей страны.
Личных инициатив Энвера Назимовича великое множество, от прямых трансляций спортивных состязаний, съемки первых советских многосерийных фильмов, до циклов научно-популярных передач.
Его личная любовь — "Очевидное-невероятное" и "Что? Где? Когда?". Знавшие Мамедова люди, рассказывали, что просматривая эфир интеллектуальной игры, он в легкую обыгрывал, и знатоков, и телезрителей. Буквально сразу же отвечая на самые каверзные вопросы.
Именно он, сначала настоял, что немцы в "17 мгновениях" должны быть умными, а потом отстоял фильм, когда за эту "умность" его не хотели выпускать в эфир.
Он, на свой страх и риск, дал добро Рязанову снимать "С легким паром", когда от фильма отказалось Госкино, а отдел Пропаганды поставил крест на сценарии. А когда фильм был снят, пробил его выход на экраны.
Большое количество нынче известных передач и фильмов появились на экранах, только благодаря Энверу Назимовичу Мамедову.
У Э. Мамедова есть сын – Георгий Энверович Мамедов — карьерный дипломат в ранге Чрезвычайного и полномочного посла Российской Федерации.
Биография нашего героя и пройденный жизненный путь поистине легендарны и достойны подробного описания.
Энвер Мамедов - знаменитый наш соотечественник, и мы вправе им гордиться.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 1
ТВ РОССИИ - ВЫ ОБЯЗАНЫ ЭТОМУ ЧЕЛОВЕКУ!!!!!