В разговоре многие объединяют эти понятия. Вероятно, из-за того, что существительное «ванная» произносить сложнее, комнату тоже называют словом «ванна». В результате рождаются шедевры вроде «В ванне перегорела лампочка». Хотя если у вас ёмкость для купания оснащена лампами, то не придерёшься.
Кстати, слово «ванная» — это субстантивированное прилагательное. Была когда-то «ванная комната», которую сократили до одного слова, перешедшего в разряд существительных. Аналогичная история произошла с «кондитерской», «гостиной», «мороженым» и т. д.
Поэтому не стоит название комнаты сокращать ещё на одну букву. Ванна — это ёмкость, ванная — помещение, где эта ёмкость установлена. Поставьте «класс» и вступайте в группу, расскажу много интересного!
Беречь речь
Филологический юмор и уроки грамотности, необычные факты о писателях, литературе и русской культуре вообще. А ещё — обзоры книжных новинок и не только.
Для ценителей и просто неравнодушных к великому и могучему. 💚
Регистрация в РКН: https://knd.gov.ru/license?id=673621f97de0911509ee248c®istryType=bloggersPermission
Я пошутила! Вот в этом и опасность: не всегда бываешь понят правильно. Но я потому так Вам отвечала, что увидела в Вас человека с чувством юмора. Тема-то "никакусенькая". Вот я и прикалываюсь.
В русском языке, в одном из немногих, даже такое может случиться)) Потому как в русском языке допустимо с помощью словообразования придумывать новые слова, которые могут очень быстро стать полноценной частью языка.
Интересно, что англосаксы и другие тоже говорят: «Я - английский». «Я - немецкий». Но для них мы сделали как бы исключение и превратили их прилагательные в существительные. А для себя оставили. Сколько заковырок в русском…
Не знаю как англичане, но немцы говорят не "я немецкий, а "я немец". "Ich bin Deutscher". Или: "Ich bin Deutsche" - я немка. И в наших исключениях они не нуждаются. В немецком языке словообразование широко используется для создания новых слов. Путем объединения двух или более слов образуются новые. Таким образом можно создать все виды слов: существительные, глаголы, прилагательные, наречия. Немецкий язык чёткий и структурированный, это язык научного и технического прогресса.
С «этим» - это с чем?))) Могли бы Вы, пожалуйста, объяснить, как Вы представляете, почему беречь речь так, как предлагает автор, ничего не принесёт, и, почему эти вопросы для «тупых»? Да и так ли мало тех «тупых», что о них заботится нет надобности?
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 108
Но для них мы сделали как бы исключение и превратили их прилагательные в существительные.
А для себя оставили.
Сколько заковырок в русском…
существительные, глаголы, прилагательные, наречия. Немецкий язык чёткий и структурированный, это язык научного и технического прогресса.