Легко ли это?
⠀
🇪🇸 Вместе со всеми плюсами изучения языка в другой стране, можно отметить и сложности.
⠀
1️⃣ Нет перевода
Приходится напрягать извилины, включать догадку и интуицию. В словарь не налазишься.
⠀
2️⃣ Стихийность
Лексика попадает в твой вокабуляр не по плану, а по сложившимся обстоятельствам. Поэтому и быстро забывается, до следующего столкновения с ней.
⠀
3️⃣ Рушим барьеры
Без практики вне класса все потраченные усилия обнуляются. Лексика разговорная требует незамедлительного использования. Так что, выходим из зоны комфорта и идем в люди.
⠀
4️⃣ Память и ее подставы
Многие слова так похожи и могут отличаться одной буквой или даже ударением.
Порой ты настойчиво повторяешь слово, думая что тебя не понимают. А на самом деле, да просто используешь не правильное слово. Не стоит стеснятся курьезов. Есть повод посмеяться.
⠀
5️⃣ Много акцентов
Именно в языковой среде мы попадаем в неотфильтрованный мир, с разными акцентами и языковыми бэкграундами. И кажется что это ты ничего не понимаешь. Но на самом деле, не стоит паниковать. Именно так ухо учится адаптироваться.
⠀
✔️А вы учили язык в естественной среде? С какой проблемой, из выше упомянутых, сталкивались? Пишите в комментариях.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев