ПОРАЖЕН ВЗОРОМ МУЗЫ, ТЕМ ТЯЖКО БОЛЕН Играет мной придирчивая муза, Вплетая в музыку катрен о той любви, Что в глубине души незримым грузом Покоится, кипит в моей крови. Смыкается таинственным союзом И поцелуем манит (только трусам Не знать его)! Ах, музу призови, Мой друг! Иди по тем приметам, В которых не найдёшь иных причин, Помимо тех, иных, что тканью света, Не ведают здесь мелких величин. Найдешь её ты, где строкой поэта Записана канцона – в том уж спета Она, красавица! И до своих седин Ты менестрелить и прославить Амура должен – страсть, ланиты увлажнив, Изыск любви, как драгоценность, вправить В шкатулку снов – все о любви они! Стремишься ты, словно письмо отправить, В котором чувст
ОСЕНЬ ВСТРЕЧАЕТ ЛЮБОВЬ В ПЕСНЕ ПОЭТА Искатель грёз, гуляка ветер, Свил бязь неведомых дорог, Вложил он песнь в уста поэта И этой песней занемог; Терзаясь, заплетаясь в слог, Лился он, солнцем на рассвете Пронзил хлябь неба, искры эти Вонзил в бушующий поток. Разгладил струны юной песни, Зарей занявшись, вдаль спешил, Скользнув по струнам; ему тесно Вдруг показалось, он решил Ворваться в грудь и тем лишил Девицу сна, распевом лестным Красам её!.. В катрен чудесный Он образ дивный заключил. И сердце юно, страстью дышит, Огнём горит – в пожар, в сей миг Бежит болезнь души, не слышит Слов, что твердит архистратиг, К престолам трезвости воздвиг Тропу стальную, над ней дышит Покой и разум в вер
ТВОЯ ЛЮБОВЬ НЕВИДИМА… Твоя любовь невидима, но всё же - В тени ресниц едва приметный свет; Украдкой нежностью затих и, может, Надежда будет на уклончивый ответ. Любовь укрылась кроткою улыбкой, В изгибе жеста и во вздохе том, Который прячет нежность в неге зыбкой, В межмирии - то в грешном, то в святом. Взирает вечность ясными глазами, Хоть смех и выдаёт беспечность лет, И сколь бы рыцарь ни мечтал ночами, На его вздох всегда один ответ!.. Картина: Luigi Cavalieri, XIX century, Inspiration of Love.
ПРИСНИВШАЯСЯ ПИИТУ ВЕСНА Весёлой лаской, поцелуем песни Меня стремится разбудить весна В тот час, когда земля от сна Чуть теплая и в сердце тесно От чувств, которые родит она. Улыбкой нимфы, как цветущим садом, Что душу наполняет светом, страсть – Амура юного в природе власть – Всё заключает в негу нежным ладом Напевов свежих! Не даёт пропасть! Плодами уст – красою дев игривых, Которые так хочется вкусить И в жажде неуёмной вновь просить Так хочется опять и вновь строптивых, Как вина сладкие, из чаш любви испить! В эстампе солнца пастораль взыскуя, Объяв изящный Персефоны стан, Зефир, как будто важный капеллан, Нахмурился, её опять ревнуя, К Аиду… хоть любовник сам! Покои сада – праздн
СЛУШАЮ СРЕДНЕВЕКОВУЮ ПЕСНЮ О ЛЮБВИ О, гений – тень девичьих слёз – Красавицы игриво-беззаботной! Ты молодость её к губам поднёс, Вкусив едва нектар любви и грёз, Но выпил жизнь её росой бесплотной. Она искала путь в невинность, но Утратила свой норов, и строптиво Была искриста, словно юное вино, И старостью вещала тьму, где дно Хрустального бокала хмель взрастило. Такая страстная девичья красота В объятьях гения – о как же грациозно! – Познала боль. В ней только пустота И муки смертные почившего Христа, Но лишь затем, чтобы воскреснуть после. Скажи, о дух, зачем ты ей во зло Любви пророчишь тихую судьбину? Зачем льёшь в чашу то, что обожгло Её гортань и до души дошло; Зачем, скажи, ты д
ПРОЧИТАЛ "РОМАН О РОЗЕ" За семь ночей прочёл «Роман о Розе»… Любовь, сокрытая в шелках ночных канцон, Поведала дела Амура!.. В своих грёзах В саду Веселья был я ей сражён. Источник жизни – солнечный розарий – Хранил тебя от зла и тёмных чар, И Гения бессмертного викарий Среди цветов сокрыл великий дар. Я пил хмельной и терпкий запах ночи, Из рук Венеры чашу ту прияв, И застилала страстью мои очи Луна, упавшая росою среди трав. За семь ночей познал Любовь и Ревность, Двор Праздности и Благородства быт, Волшебной Розы девственную нежность, Невинность чью хранит презренный Стыд. В источнике Нарцисса, где игриво Сонетов перебор поёт мечту, В ограде золотой растут тоскливо Цветы, являя миру