Пусть со своим Тайванем сперва разберутся. А то некоторые по простоте душевной считают, что Владивосток китайцы основали.И очень удивляются, что Владивосток - европейский город. А где китайцы, да в Китае. Слышала, что до прихода сюда русских военных кораблей с китайского языка бухта переводилась как залив трепанга, потому что и китайцы и корейцы в сезон заходили на своих суденышках и ловили здесь трепанга.
С 1856 г. по 1859 г. бухта именовалась как Порт Мэй. Мэй - командир британского парусного фрегата "Винчестер", который на пару с паровым шлюпом "Барракуда" посетил бухту во время исследования залива Петра Великого.
Не все знают, что географическое название "Владивосток" в российских официальных документах начали упоминать ещё до основания поста. В этих документах Владивостоком называлась гавань.
Да-да! Залив Золотого трепанга! Вот строки из Топонимического словаря, изданного к 145-летию Владивостока. (О.И. Рублёва. Владивосток в названиях от "А" до "Я". Владивосток, изд. Дальневосточного университета, 2005. тираж 500 экз.)
когда суда заходят в бухту со стороны Эгершельда . на закате солнце отражается в воде бухты как золото . а форма бухты имеет форму рога. От этого и дали современное название - ЗОЛОТОЙ РОГ
Комментарии 18