Мне 68, родилась на Урале и всю жизнь были эти "посикунчики",сколько себя помню. Может в торговле не было такого названия пирожков, но в жизни все так называли мясные жареные пирожки.
В Красновишерском и Чердынском районах также грибной суп называют Губничей. А грибы - "губы".. А гороховую кашу или гороховый суп - горошничей. И глаза тоже шарами называют. Или пелькишами.. А вот "имать" - это значит ловить
Дак вот, я же говорю что в каждом районе везде по разному. Да какой там "в районе": Вон например в Чердыни употребляют слова, которые не знают в с.Покча, которая находится в 4 км. от Чердыни . И наоборот! Ну вот к примеру "бука" - это нелюдимый и застенчивый человек
За водой можно дойти до моря Каспийского. Поэтому-пО воду. В любой местности свой говорок. В Псковской губернии трудно понять местный говор с ходу. Нужно время осмыслить. В автобусе Гдов-Питер тетка спрашивает у меня "Нарву проехали, чи ше?" Оказывается "или нет".
Может быть. Но всё-равно в некоторых деталях по Пермскому краю разница встречается существенная. Особенно севернее Соликамска. Например там нет таких, как назвал автор этой темы, смешных названий населённых пунктов, оканчивающихся на "ята" ( Пузята, Оверята и прочее). Там совсем другие названия сёл: Например: Вильгорт, Камгорт, Кушмангорт, Мысагорт, Пешнигорт, Крымкор, Губдор, Искор, Пыскор, Ныроб, Чигироб и т.д.. Да и вобще когда я в детстве жил там на севере, мы считали Пермь за юга
Ещё и "по делам". Не путать с "поделом". Ну, и другие слова: пофиг(все равно), и другие. Велик и могуч наш родной РУССКИЙ язык во всех его проявлениях. Беречь его нужно!
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 122