Церковно-славянский язык, великолепно вписываясь в пространство иконы, с неуклюжим скрипом едва втискивается в пространство современной клавиатуры.
Дело тут вот в чем.
Во-первых, букв в церковно-славянском языке ощутимо больше, чем в русском и тем более в латинском алфавитах. Большинство славянских букв имеют русские эквиваленты, и для них ввод с клавиатуры, на первый взгляд, проблемы не представляет. Нажал на русскую клавишу ‘а’ – в редактор вводится славянская буква ‘а’. Все такие буквы удобно и интуитивно понятно печатаются в русской раскладке клавиатуры. Но некоторые славянские буквы имеют более одного начертания, а иные вовсе не имеют русских аналогов (зато, уж понятно, что имеют аналоги греческие). Как быть с ними? Здесь удобства заканчиваются и вместе с интуицией плавно переносятся на улицу. Для ввода таких букв изворотливому писателю приходится подключать небуквенные клавиши или латинскую раскладку. Если вам однажды доводилось вводить с клавиатуры список идентификаторов, в которых перемешаны русские и латинские буквы, вы должны были уже насторожиться. Постоянное переключение раскладки доставляет немалые неудобства. Но уверяем вас, это ничто по сравнению с вводом славянских букв. Например, желая ввести английскую букву R, вы находите знакомое начертание на клавиатуре и жмете в аккурат туда, а когда вам в английской раскладке требуется ввести загадочную славянскую букву, на подсказку рассчитывать не приходится.
Во-вторых (и в самых страшных), в церковно-славянском языке используются многочисленные надстрочные знаки: три вида ударения, придыхание, три сочетания придыхания с ударениями, ерок, кендема, краткая, простое титло и разнообразные буквенные титла. Как вы думаете, насколько при таком пышном великолепии увеличивается общее количество вариантов для вводимых с клавиатуры символов? На языке программистов это называется комбинаторным взрывом. Ничего подобного в русском языке давно нет. Все лишние буквы упразднили большевики. Ну, осталось у нас, конечно, одно единственное ударение, но вам хоть раз требовалось вводить его с клавиатуры? Буквотитла же просто прекрасны. Это когда по щучьему велению следующая буква слова пишется не после предыдущей, а над ней, при этом произвольное количество прочих букв можно вовсе не написать для общности. Когда на иконе в углу закончилось место, бесспорно удобно иметь возможность писать текст сразу во все стороны – хочешь вправо пиши, хочешь вверх. Но при вводе с клавиатуры мы как-то больше привыкли писать исключительно слева направо, и перспектива печати текста в иных направлениях изрядно озадачивает.
Все вышеописанное едва не поставило жирный крест на дружбе церковно-славянского языка и компьютерной грамотности. Главная проблема – запредельное количество различных начертаний символов, под которое просто не хватит никаких кнопок на клавиатуре.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев