В Библии сострадание очень тесно связано с милосердием. Ряд еврейских и греческих слов передает мысль о глубоком сострадании. Рассмотрим, к примеру, еврейский глагол раха́м, который часто переводится как «помиловать» или «пожалеть». В одном справочном труде объясняется, что глагол раха́м «выражает глубокое и нежное чувство сострадания, которое возникает при виде немощи и страданий дорогих нам людей или тех, кто нуждается в нашей помощи». Это еврейское слово, которое Иегова применяет к себе, родственно слову «утроба» и подразумевает «материнское сострадание» (Исход 33:19; Иеремия 33:26).
В Библии чувство сострадания Иеговы выражено на примере материнских чувств. В Исаии 49:15 говорится: «Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть [раха́м] сына чрева своего? Но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя». Это трогательное описание подчеркивает всю глубину сострадания Иеговы к своему народу. Каким образом?
Трудно себе представить, чтобы мать забыла покормить своего грудного ребенка и позаботиться о нем. Ведь младенец так беспомощен: и днем и ночью он нуждается в материнской заботе и внимании. Но, к сожалению, нередко можно услышать о бессердечии некоторых матерей; это стало особенно очевидно в наши «необычайно трудные времена», отличающиеся недостатком «естественной привязанности» (2 Тимофею 3:1, 3). Однако Иегова заверяет: «Я не забуду тебя». Глубокое сострадание, которое питает Иегова к своим служителям, неизменно. Оно невыразимо сильнее, чем материнское сострадание — самое сильное из всех чувств, присущих человеку. Неудивительно, что относительно стиха Исаия 49:15 один комментатор сказал: «Это одно из наиболее сильных, если не самое сильное выражение Божьей любви в Ветхом Завете».
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев