1.) «First Name» – в переводе с английского обозначает “Первое имя“. То есть, обычное имя человека – Вася, Петя, Катя и так далее.
2.) «Last Name» – перевод этого, дословно – “Последнее имя”, а если быть точным, то “Фамилия”.
3.) «Full Name» - Имя полностью (то есть Ф.И.О.)
4.) «Maiden Name» - девичья фамилия («Mother's maiden name» - Девичья фамилия матери)
5.) А что такое «Middle Name»? Отчество или среднее имя?
В русском языке полное имя человека состоит из имени, отчества и фамилии. В англоговорящих странах схема немного другая: имя, среднее имя (имена) фамилия.
Среднее имя появляется потому, что по традиции ребенок при рождении получает два имени: личное имя (personal name, first name) и среднее имя (middle name). Наиболее важным является именно личное имя. Оно и есть чаще всего «идентификатор» человека.
FYI: Обычай давать ребенку среднее имя восходит к традиции присваивать новорожденному несколько личных имен. В современном английском именнике случаи присвоения двух или трех средних имен встречаются чаще, чем полное отсутствие среднего имени. Хотя и нет закона, ограничивающего количество средних имен, больше четырех дополнительных средних имен обычно не присваивается: Anne Elisabeth Alice Louise, Charles Philip Arthur George, Andrew Albert Christian Edward.
Среднее имя служит дополнительным индивидуализирующим знаком, особенно для лиц, имена и фамилии которых широко распространенны. Оно стоит между именем и фамилией. Среднее имя обычно представлено начальной буквой (средним инициалом) в полных именах:
Alan Charles Jones или Alan C. Jones
В качестве средних имен используются как имена личные, так и географические названия, нарицательные имена и т.п. Часто в качестве средних имен используются фамилии людей, в честь которых оно присваивается. Совсем недавно в Англии было общепринятым давать при рождении мальчику традиционное имя и несколько более необычное среднее имя, а при наречении девочек использовать ту же схему, но уже в обратном порядке: если имя не понравится подросшей девочке, то всегда можно воспользоваться средним именем.
Иногда личное имя присутствует только в документах или регистрационных книгах, а вместо него в повседневном обращении используется среднее имя:
Mackenzie Phillips (Laura Mackenzie Phillips)
JoBeth Williams (Margaret Jobeth Williams).
Некоторые предпочитают использовать среднее имя в качестве фамилии:
Tom Cruise (Thomas Cruise Mapother)
Jon Stewart (Jonathan Stuart Leibowitz)
Ray Charles (Ray Charles Robinson)
Jake Burton (Jake Burton Carpenter).
В русском понимании среднее имя не тождественно отчеству, поскольку отчеством в русском языке называется «наименование по отцу, состоящее из основы имени отца и суффиксов: -ович, -овна, -евич, -евна, -ич, -ична, обычно прибавляемых к собственному имени» (Т.Ф.Ефремова Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный).
Нет комментариев