Он был обнаружен в 1734 году на территории Дании (Галлехус). Рог имеет надпись старшими рунами :
ᛖᚲᚺᛚᛖᚹᚫᚷᚫᛋᛏᛁᛉ:ᚺᛟᛚᛏᛁᛃᚫᛉ:ᚺᛟᚱᚾᚨ:ᛏᚨᚹᛁᛞᛟ
Попытки расшифровать её в итоге привели к определению рун Старшего Футарка и к появлению предположения о том, что он более древний, чем Младший.
Одной из первых работ, посвящённой золотому рогу из Галлехуса, была книга Б. Граура. Автор предложил не только правильное чтение рун на самом роге в соответствии с Младшим Футарком (l, n, þ, t, i, r), но и рун Старшего Футарка (h, o). Таким образом, ему удалось верно прочесть несколько рунических последовательностей ᚺᛟᛚᛏᛁ (holti…), ᚺᛟᚱᚾ (horn…), принятое современное чтение holtijaz, horna. Однако, только направленность на Младший Футарк привела к явным ошибкам. Например, знак ᛉ (R) был прочитан как «m», поскольку именно такое значение имеет там эта руна. Да и последующие попытки расшифровать надпись на роге также не учитывали различия между младшими и старшими рунами.
Исследователь Гисли Бринйоульфссон, например, предлагал читать ᛞ как «d», что было верно, хотя он считал ᛞ просто вариантом 16-значного футарка. Соответственно, как руны Младшего Футарка он использовал ᚫ и ᛉ. Руну ᛉ как «m» в надписи на золотом роге читали и Бредсдорфф, и Мунк, и Якоб Гримм. Однако, именно Бредсдорфф был первым, кто высказал предположение о том, что 24-значный футарк может быть старше, чем 16-значный: «самый короткий алфавит не обязательно должен быть самым старым, и можно себе представить, что наши предки отказались от некоторых рун». Когда в 1774 году был найден алфавит из Вадстены, в котором была отчётливо видна 21 руна, он предположил, что отсутствующим в футарке двум рунам соответствуют руны древнеанглийского рунического алфавита ᛞ («d») и ᛝ («ŋ»). Таким образом, Бредсдорфф был первым, кто не только определил большую древность Старшего Футарка по сравнению с Младшим, но и восстановил в нём 24 руны. И это ещё до того, как были найдены подтвердившие его открытие рунические надписи с полным Старшим Футарком!
Бредсдорфф предложил новое чтение надписи на золотом роге из Галлехуса: «я Хлева сделал рога (моим) гостям Хольтингам (т. е. из Хольта или из рода Хольта)». Однако, его расшифровка была не вполне точной: руна ᛉ читалась им как «m» в соответствии с Младшим Футарком, руна ᚫ - как «а» или «о», знак «j» - как «ŋ».
Исследователь Гисли надпись на золотом роге уже переводил на латынь в следующем виде: «Эгинлейвус (или я Хлейвус) сделал(и) холм (курган) с этими двумя рогами». Такое чтение долгое время считалось правильным.
После небольшой поправки Мункa, предложившего в отличие от Бредсдорффа руну «ᚫ» везде читать как «а», и Якоба Гримма, истолковавшего «hlewagastim» как одно слово, норвежцу Софусу Бугге и датчанину Людвигу Виммеру оставалось совсем немного, чтобы предложить окончательное чтение и толкование надписи на золотом роге из Галлехуса: «я, Хлевагастир из рода Хольта, сделал рог».
Новые находки старших рунических текстов во 2 половине XIX века позволили окончательно установить, что 24-значный футарк старше 16-значного футарка. А с установлением большей древности Старшего Футарка и с определением количества и значения рун в нём, в рунологии началась новая эпоха.
(c)
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев