Этот праздник с давних времен символизирует окончание периода сбора урожая и наступление поста перед рождественскими праздниками.
Ведущий встреч любителей немецкого языка Шиндлер Андрей Климентьевич рассказал историю праздника, сопровождая рассказ фильмом на немецком языке, что позволило всем глубже понять значение этого праздника, закрепили основные символы праздника на немецком языке. Согласно легенде, однажды осенью Мартин отдал свой хлеб и отрезал мечом половину своего плаща замерзающему нищему у городских ворот, а после к нему во сне пришёл Иисус Христос, который сказал: «нищим тем был я, а ты мальчик мой, жизнь мне спас». Проснувшись, Мартин решил, что больше не будет воином, потому что не хочет ни с кем воевать и никого побеждать.
Ведущая этнокультурных встреч Старжинская Марина Викторовна повторила с участниками мероприятия песни «Laterne, Laterne», «Sankt Martin», «Ich geh mit meiner Laterne». Затем часть участников вместе с заведующей библиотекой занялась выпечкой печенья в форме гуся, звёздочки. А остальные приняли участие в мастер – классе по изготовлению главного символа праздника – фонарик. Фонарики Святого Мартина (Martinslaternen) — сердце и душа праздника. Изготовление этих светильников — важнейшая традиция, объединяющая семьи, людей
Перед началом работы участники проговорили на немецком языке название материалов для поделки. И закипела дружная работа, каждый помогал друг другу. Фонарики получились яркие и оригинальные. На смену ребятам пришли их бабушки, которые тоже решили порукодельничать. А рядом доносились вкусные запахи печенья. Закончилось мероприятие чаепитием , а затем шествием.
Данное мероприятие лишний раз напомнило детям о том, как важно делиться друг с другом тем, что у тебя есть, помогать друг другу. Проект реализуется при поддержке АНО «Международного союза немецкой культуры» в рамках Программы поддержки российских немцев.


Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев