», сборники стихов «Деревья», «Весело и грустно» и еще сотни произведений… На сказках, пьесах и рифмованных историях Ирины Токмаковой выросло не одно поколение маленьких читателей. Токмакова из тех, кто писал не просто интересно, но легко и доступно, без морализаторства и поучений. Наверное, это особый дар — уметь чувствовать душу ребенка и говорить с ним на его языке. У этого автора такой дар был, поэтому легко и точно она переводила не только с английского, шведского, немецкого, но и с цветочного, пчелиного, заячьего и любого другого волшебного языка на детский…
26 марта в библиотеке-филиале №4 была проведена беседа о жизни и творчестве Ирины Токмаковой. Библиотекарь рассказала историю ее жизни, провела ребят по страницам творчества и переводческой деятельности, а также поведала чуть больше о создании самой знаменитой книги Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес».
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев