В средние века японские женщины из высшего света полагали, что
выставлять свое лицо напоказ – неприлично и даже опасно. Открытое лицо – все равно, что открытие собственного имени, делает человека беззащитным – как перед мужчиной, так и перед злыми духами. Неприлично считалось иметь загорелую кожу. Одним из признаков «настоящей» красавицы, которая никогда не работала в поле, была белая кожа. Таким образом, японский веер обладал тремя основными предназначениями в ежедневной жизни: заслонять от солнца, направлять на себя ток воздуха и прятать лицо.
Японские мастера меняли, совершенствовали формы и создали в результате складной веер из деревянных обструганных дощечек и
складывающихся в гармошку полукругом специальной бумаги. Они назывались (сэнсу или ооги) или круглый веер (утива). И вот уже в 988 году, теперь уже японские монахи дарят императору Китая династии Северная Сун два веера в виде летучей мыши и двадцать других
разнообразных красочных складных вееров.
Особое значение приобрёл веер в эпоху Нара и в эпоху Хэйан. Знаменитая придворная дама и писательница Сэй Сёнагон причисляет
веер к предметам, которые «пленяют утончённой прелестью.
Особую роль веер играет в японском театре Кабуки. В Японии веер также использовался как оружие (например, утива, гунбай).
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 40
«Над нею веера стрекоз –
как опахала изумрудные…»
Игорь Северянин.
В зимнем небе гейша-ночь,
Кружится в танце.
В глазах моих мелькают
Сто вееров волшебных…
Хотел бы веером сим быть;
Всех прохлаждал бы я зефиром
И был бы всей вселенной щит;
А ты, махаясь, Хлоя, мною,
От жара сильного дыша,
Как солнце бы цвела красою,
Моей быв тенью хороша
Гаврила
Державин
Анна Ахматова
«Сквозь опущенные веки
Вижу, вижу, ты со мной -
И в руке твоей навеки
Неоткрытый веер мой».