Спроси у любого на улице по поводу данной песни и почти все с уверенностью заявят вам о том, что написана она была в честь бесстрашного экипажа танка Т-34. На самом деле, эта история касалась совсем другого танка и началась еще в конце июля 1938 года. Если быть более точным, то 29 июля 1938 года, когда у озера Хасан начался приграничный конфликт между Советским Союзом и Японией. Об этом также есть строки в песне: "...в эту ночь решили самураи перейти границу у реки". Под самураями здесь понимаются именно японцы. Кстати, есть в песне и одна неточность. Например, там поется о "высоких берегах Амура", возле которых стоят "часовые Родины", то есть пограничники. Неточность заключается в том, что у озера Хасан, именно там, где и начался конфликт, немного другая река - Туманная. Но Амур и в рифму ложится хорошо, да и более известен в народе, нежели какая-то река Туманная, поэтому его там и оставили.
Не сказать, что японцы застигли наших пограничников врасплох, потому как к такому варианту развития событий они были готовы. К тому же, часть подразделений, находящихся в тылу, также сразу стали проситься в бой. Где-то рапорта писали целыми подразделениями, ну а где-то это были единичные случаи. Одними из таких добровольцев, написавших рапорт с просьбой отправить их на передовую, был экипаж танка БТ-7. Экипаж состоял из трех человек - командир Василий Агарков, механик-водитель Николай Житенев и башенный стрелок Сергей Румянцев. Как вы понимаете, они как раз и стали прототипом тех самых "трех танкистов, трех веселых друзей".
Экипаж у них и правда был слаженный и дружный. В рапорте они написали о том, что клянутся перед Родиной и перед партией отмстить за своих товарищей, а также беспощадно уничтожать врага. Экипаж был на хорошем счету у командования, поэтому их просьбу удовлетворили без колебаний. БТ-7 командира Агаркова сражался отчаянно, впрочем как и остальные, и в итоге 11 августа японцы были разбиты. Обратите внимание, БТ-7, но не Т-34.
Нет комментариев