Современный перевод Библии
Евангелие от ИОАННА (18-21 главы)
ГЛАВА 18
Закончив молитву, Иисус вместе со Своими учениками покинул город и пошел дальше. Проходя долину Кедрон, они зашли в сад, который был на окраине долины, и там остановились.
2 Это место предатель Иуда знал, потому что Иисус часто с учениками проводил там время.
3 Поэтому Иуда пришел туда с римскими солдатами и некоторыми придворными охранниками, которых послали первосвященники и фарисеи. Они были вооружены и несли факелы и фонари.
4 Обладая полным знанием всего, что с Ним сейчас произойдет, Иисус вышел из сада им навстречу и спросил их: «Кого вы ищите?»
5 «Иисуса из Назарета», – ответили они. «Я ЕСМЬ (ВЕЧНОСУЩИЙ)! – произнес Иисус. Предатель Иуда был с ними.
6 Когда Иисус произнес слова: «Я ЕСМЬ (ВЕЧНОСУЩИЙ), они невольно отступили назад и упали в страхе лицом к земле.
7 Иисус еще раз спросил их: «Кто вам нужен?» «Иисус из Назарета», – ответили они.
8 «Я же сказал вам уже, что Я ЕСМЬ, – сказал Иисус, – если нужен вам Я, тогда отпустите остальных».
9 Это подтвердило слова Иисуса, которые сказал Он прежде: «Из тех, которых Ты дал Мне, Отец, Я не потерял ни одного».
10 Симон Петр, у которого был меч, выхватил его и, ударив им слугу первосвященника, отсек ему правое ухо; а имя того слуги было Малх.
11 Иисус же сказал Петру: «Вложи меч свой в ножны; разве не должен Я испить из чаши, которую дал Мне Отец?»
12 Тогда римские солдаты, во главе с их командиром и иудейскими охранниками, арестовали Иисуса и, связав Его,
13 Повели в первую очередь к Анне, тестю Каиафы, который в тот год был первосвященником.
14 Это тот Каиафа, который подал иудеям идею, что лучше одному человеку умереть за народ.
15 Симон Петр и другой ученик последовали за Иисусом. Другой ученик был хорошо знаком первосвященнику, поэтому он смог пройти с Иисусом во двор первосвященника.
16 Петр же остался снаружи, за воротами. Потом другой ученик, который был знаком с первосвященником, вышел, поговорил с привратницей и ввел Петра во внутренний двор.
17 Увидев Петра, привратница спросила его: «А ты что, тоже из Его учеников?» «Нет», – ответил Петр.
18 Было холодно, поэтому слуги первосвященника и придворные охранники развели огонь и грелись у костра. Петр тоже стоял вместе с ними и грелся.
19 А первосвященник тем временем расспрашивал Иисуса о Его учениках и в чем состоит суть Его учения.
20 На что Иисус ответил: «Я говорил открыто перед всеми, учил Я народ и в синагоге, и в храме, где собирались евреи, тайного учения у Меня не было.
21 Так зачем ты Меня спрашиваешь? Спроси у тех, кто слушал Меня. Все, что Я говорил, им хорошо известно».
22 Когда Иисус сказал это, один из охранников, который стоял поблизости, ударил Его по лицу, сказав при этом: «Как Ты смеешь так отвечать первосвященнику?»
23 Иисус ответил ему: «Если сказал Я что-то не так, покажи, что Я не так сказал; а если Я сказал все правильно, за что ты Меня бьешь?»
24 Тогда Анна отправил Иисуса связанным к первосвященнику Каиафе.
25 Симон Петр все еще стоял у костра и грелся. Тогда кто-то из стоящих рядом спросил его: «Ты случайно не один из Его учеников?» Петр стал отрицать: «Кто, я? Да ты что? Нет!»
26 Один из слуг первосвященника, родственник того, кому Петр отсек ухо, сказал: «Разве не тебя я видел с Ним в саду?»
27 И Петр снова стал все отрицать, отрекаясь от Иисуса; и в этот момент запел петух.
28 Рано утром повели Иисуса от Каиафы во дворец римского наместника. Но в здание они заходить не стали, чтобы ритуально не оскверниться, так как, соприкоснувшись с нечистым, они не могли бы есть пасхальную еду.
29 Тогда Пилат вышел к ним и спросил: «Какие обвинения предъявляете вы этому Человеку?»
30 Они ответили: «Если бы Он не был преступником, мы бы не привели Его к тебе».
31 «Возьмите Его, – сказал Пилат, – и судите по своему закону». Но иудейские предводители возразили: «Закон Рима не позволяет нам совершать смертную казнь».
32 Так должно было исполниться все, сказанное Иисусом, какой смертью предстояло Ему умереть.
33 Тогда Пилат возвратился во дворец и, велев привести Иисуса, спросил Его: «Ты в самом деле являешься Царем иудеев?»
34 Отвечая, Иисус задал ему встречный вопрос: «Ты говоришь это от себя лично, или другие тебе сказали это обо Мне?»
35 «Разве я иудей? – сказал Пилат. – Это твой народ и ваши первосвященники привели Тебя ко мне. Скажи, что Ты такое натворил?»
36 Иисус ответил: «Царство Мое – не какое-то еще одно царство этого мира. Если бы царство Мое было царством этого мира, то у Меня была бы армия, солдаты которой не допустили бы, чтобы арестовали Меня иудейские власти. Нет, нет, Царство Мое не от этого мира».
37 «Значит, все-таки Ты Царь?» – спросил его Пилат. На что Иисус дал утвердительный ответ: «Ты спрашиваешь и сам утверждаешь, что Я Царь. Для того Я, родившись, и пришел в этот мир, чтобы открыть людям истину и свидетельствовать о ней. Тот, кто интересуется истиной, он, слушая Меня, принимает ее».
38 «Ты говоришь об истине, – сказал Пилат, – а что такое истина?» Не дожидаясь ответа, вышел Пилат к первосвященникам и, обратившись к ним, сказал: «Я не вижу никаких веских аргументов, чтобы судить Его.
39 Но у нас с вами есть уже такой обычай, чтобы на Пасху отпускать на свободу одного заключенного. Хотите, чтобы я отпустил вам на праздник Царя Иудейского?»
40 Они же стали кричать: «Нет, только не Его, мы хотим, чтобы ты отпустил Варавву». Варавва же был разбойником.
ГЛАВА 19
Тогда Пилат велел увести Иисуса и бичевать Его.
2 Солдаты сплели венок из колючих веток и надели Ему на голову, а на плечи накинули пурпуровую мантию.
3 И стали подходить к Нему демонстративно один за другим, говоря: «Да здравствует Царь Иудейский!» И каждый, после иронических слов приветствия, давал Ему пощечину.
4 Затем Пилат снова вышел к толпе и сказал: «Послушайте, я вывожу Его к вам, но знайте, я не нахожу в Нем никакой вины, за что можно было бы Его осудить».
5 Тогда вышел Иисус с терновым венком на голове и в пурпуровой мантии. И сказал им Пилат: «Вот этот Человек!»
6 Увидев Иисуса, первосвященники и охранники закричали: «Распни Его! Распни Его!» Пилат сказал им тогда: «Возьмите Его и распните, но я не нахожу в Нем никакой вины».
7 «У нас есть закон, – ответили они, – и по закону Он должен умереть, потому что называет Себя Сыном Божьим».
8 Когда Пилат услышал это, он сразу насторожился
9 И, войдя во дворец, спросил Иисуса: «Откуда Ты?» Но Иисус ничего ему не ответил.
10 Тогда Пилат, возмутившись, сказал Ему: «Ты не хочешь со мной разговаривать? Неужели Ты не понимаешь, что в моей власти отпустить Тебя или же дать приказ, чтобы распяли Тебя на кресте?»
11 На что Иисус ответил: «Ты не имел бы надо Мной никакой власти, если бы не было дано тебе свыше; поэтому тот, кто предал Меня тебе, повинен в большем грехе».
12 После этих слов Пилат еще раз попытался освободить Иисуса, но иудеи подняли крик и заявили: «Попробуй только отпусти Его, если ты сделаешь это, ты пойдешь против самого императора, потому что этот Человек объявил Себя Царем; а любой самозванец выступает против императора».
13 Пилат, услышав такие слова, вывел Иисуса наружу и сел в судебное кресло на месте, которое называлось «Каменный помост», по-еврейски это место называется: «Гаввафа».
14 Все это происходило в пятницу, за день до Пасхи, шел шестой час дневного времени. И сказал Пилат: «Вот Царь ваш!»
15 Но они закричали: «Долой Его! Распни Его!» «Вы хотите, чтобы я распял вашего Царя?» – спросил Пилат. «У нас нет другого царя, кроме императора», – заявили первосвященники.
16 Тогда, наконец, Пилат отдал им Иисуса на распятие. Солдаты взяли Его и повели.
17 Заставив Иисуса нести Свой крест, солдаты гнали Его на место, называемое «Череп», по-еврейски называлось оно «Голгофа»,
18 Где Его и распяли; а рядом с Ним, по ту и по другую сторону, были распяты двое других, а Иисус был посередине.
19 По приказу Пилата на кресте прикрепили табличку с надписью: «ИИСУС ИЗ НАЗАРЕТА – ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ».
20 Эту надпись читали многие из иудеев, так как место, где распяли Иисуса, находилось неподалеку от города; и написано было на еврейском, латинском и греческом языках.
21 Первосвященники же остались недовольны надписью и сказали Пилату: «Зачем ты велел написать “ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ», пусть напишут: “ОН ЗАЯВЛЯЛ: Я ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ”».
22 Пилат ответил: «Как написано, так пусть и будет».
23 Распяв Иисуса, солдаты стали делить Его одежду на четыре части. Разделив все, остался еще Его цельнотканый хитон, который не был сшит из кусков, сверху донизу соткан он был без швов.
24 Солдаты решили не раздирать его на части, а бросить жребий, чтобы достался он кому-то одному. Так исполнилось сказанное в Писании: «Разделили одежды Мои между собой, об одеянии Моем бросили жребий». Вот это как раз и сделали солдаты.
25 У креста, на котором был распят Иисус, стояла мать Его и вместе с ней ее сестра, были там также Мария, жена Клеопы, и Мария Магдалина.
26 Когда Иисус увидел мать Свою, которая там стояла, и с ней рядом ученика, которого Он особенно любил, Он сказал, обратившись к матери: «Женщина, он теперь твой сын».
27 Потом, обратившись к ученику, сказал: «Теперь она твоя мать». С этого времени она стала жить в доме этого ученика.
28 Иисус, зная, что все необходимое уже совершилось, сказал: «Хочу пить». Это для того, чтобы исполнилось еще одно предсказание, записанное в Писании.
29 Рядом стоял кувшин с дешевым прокисшим вином. Солдаты, обмакнув в него губку и надев ее на ветку иссопа, поднесли к Его губам.
30 Попробовав кислое вино, Иисус сказал: «Совершилось!» И, опустив голову на грудь, совершил последний выдох.
31 Так как это была пятница, иудеи, для того, чтобы на субботу тела не оставались на крестах, тем более, что эта суббота совпала с праздничным днем и считалась великий субботой, попросили Пилата перебить распятым голени и снять их тела с крестов.
32 Солдаты пришли и перебили голени сначала одному, затем другому, тем, которые были распяты рядом с Иисусом.
33 Когда же подошли они к Иисусу, то увидели, что Он уже мертв, поэтому голени перебивать Ему не стали;
34 Но один из солдат пронзил Ему копьем бок, и оттуда вытекла кровь и вода.
35 Тот, кто сам был очевидцем всех этих событий, свидетельствует об этом; его свидетельство истинно, и он говорит это для того, чтобы и вы могли укрепить свои убеждения на этом.
36 Все это произошло, чтобы исполнилось сказанное в Писании: «Не будет переломлена ни одна кость Его».
37 А также в другом месте Писания сказано: «Устремят свои взоры на Того, Которого пронзили».
38 После этого Иосиф из Аримафеи, который был из-за страха перед евреями тайным учеником Иисуса, пошел к Пилату и попросил Его тело. После того, как Пилат разрешил, Иосиф пошел и забрал тело Его.
39 Пришел также Никодим, который однажды ночью приходил к Иисусу, он принес около ста фунтов смирны, смешанной с алоэ.
40 Они взяли тело Иисуса и обернули его пропитанными ароматами пеленами из льняной ткани. Все это было совершено согласно еврейскому обычаю погребения.
41 Недалеко от места казни Иисуса был сад, в котором была новая гробница, в которой никого прежде не хоронили.
42 Так как это была пятница, и иудеи готовились к субботе, а гробница была рядом, то и положили в нее Иисуса.
ГЛАВА 20
На следующий день после субботы, рано утром, когда было еще темно, Мария Магдалина пришла к могиле и увидела, что камень от входа в могилу отвален.
2 Она тут же побежала к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и сказала им: «Забрали Господа нашего из гробницы, и не известно, куда Его положили».
3 Петр и другой ученик сразу же поспешили к гробнице.
4 Они побежали вместе, но другой ученик бежал быстрее Петра и первым оказался у гробницы.
5 Наклонившись, он заглянул внутрь и увидел лежащую льняную ткань, однако в гробницу он не вошел.
6 Вслед за ним подбежал Петр, он сразу же вошел в гробницу и тоже увидел лежащую льняную ткань
7 И повязку, которой обернуто было Его лицо и голова. Эта повязка лежала отдельно, и все было аккуратно сложено.
8 Тогда и другой ученик, который первый прибежал к гробнице, вошел внутрь, все увидел и вполне удостоверился, что Его там нет.
9 Тогда еще до их сознания не доходило, что Он мог воскреснуть, потому что они не понимали Писания.
10 После этого ученики возвратились в город.
11 А Мария стояла снаружи у гробницы и плакала. Но вот она наклонилась и, заглянув в гробницу,
12 Увидела двух ангелов, одетых в белое. Они сидели там, где лежал Иисус, один там, где была Его голова, а другой – где были Его ноги.
13 «Что ты плачешь, женщина?» – спросил один из них. Мария ответила: «Унесли отсюда моего Господа, и я не знаю, где Его положили».
14 Сказав это, она обернулась и увидела позади себя Иисуса, но она Его не узнала.
15 Иисус спросил ее: «Женщина, почему ты плачешь, и кого ты ищешь?» Решив, что это садовник, она сказала: «Господин, если это ты вынес Его отсюда, скажи мне, куда ты Его положил; я пойду и заберу Его».
16 Когда Иисус назвал ее по имени, она узнала Его и воскликнула по-еврейски: «Раввуни!» (что значит «Учитель»).
17 Иисус сказал ей: «Не прикасайся ко Мне, Я еще не восходил к Отцу; иди к братьям Моим и скажи им, что Я восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, к Богу Моему и Богу вашему».
18 Мария Магдалина пошла к ученикам и стала говорить: «Я видела Господа!» И рассказала все, что Он сказал ей и что повелел ей сделать.
19 В тот же первый день недели вечером, когда ученики собрались вместе и из страха перед иудеями заперли двери на замок, предстал перед ними Иисус. Встав посреди них, Он сказал: «Мир вам!»
20 После приветственных слов показал Он им Свои руки и бок. Увидев Господа, ученики стали ликовать от радости.
21 Иисус снова сказал им: «Мир вам!» И добавил: «Как Отец послал Меня, так и Я посылаю вас».
22 Сказав это, Он дунул на них, сказав при этом: «Примите Святого Духа!
23 Кому вы простите грехи, тому они прощены будут, а кому вы не простите, тот с ними и останется».
24 Когда Иисус предстал перед учениками, Фомы, имя которого означает «близнец», не было с ними.
25 После, встретившись с ним, ученики сказали: «Мы видели Господа». Фома же сказал им: «Пока я не увижу у Него на руках шрамы от гвоздей, и не потрогаю их пальцами, и не притронусь к шраму между ребер Его, ни за что не поверю!»
26 По прошествии восьми дней ученики снова собрались вместе. Фома на этот раз был вместе с ними. Несмотря на то, что двери были заперты, Иисус вдруг появился и, встав посреди них, сказал им: «Мир вам!»
27 И сказал тогда Иисус Фоме: «Подойди сюда, посмотри на шрамы на руках Моих и потрогай их; затем протяни руку и прикоснись к шраму между ребер Моих. И впредь не будь таким недоверчивым, имей веру».
28 Тогда Фома ответил: «Господь Ты мой, и Бог Ты мой!»
29 Иисус сказал ему: «Ты поверил, потому что увидел Меня. Благословен тот, кто не видит, но верит!»
30 Много и других чудес сотворил Иисус в присутствии Своих учеников, о которых не написано в этой книге.
31 Все, что здесь написано, написано для того, чтобы вы поверили, что Иисус является Христом, и Он же Сын Божий, и, веруя в Него, чтобы вы имели жизнь вечную в имени Его.
ГЛАВА 21
После этого Иисус вновь явился ученикам на берегу Тивериадского озера. А произошло это так:
2 Собрались там вместе некоторые из учеников Его. Среди них были: Симон Петр, Фома, чье имя означает «близнец», Нафанаил из Каны Галилейской, два сына Зеведея и еще два ученика Иисуса.
3 Это Симон Петр позвал их на рыбалку; они согласились пойти вместе с ним. Придя, они отплыли на лодке вглубь озера, но, закидывая всю ночь сеть, так ничего и не поймали.
4 Наутро, направляясь к берегу, они увидели Иисуса, стоящим на берегу, но они Его не узнали.
5 Обратившись к ним, Он спросил: «Дети, есть ли у вас хоть немного рыбы, чтобы позавтракать?» Они ответили: «Нет у нас ни одной рыбки».
6 Тогда сказал Он им: «Закиньте сеть с правой стороны лодки и поймаете. Они закинули сеть и поймали так много рыбы, что не могли втащить ее в лодку.
7 Тогда ученик, которого любил Иисус, сказал Петру: «Так это же Господь!» Услышав это, Петр подпоясался верхней одеждой, – так как тянул сети он в нижнем белье, – и бросился в воду;
8 Другие ученики добрались до берега в лодке, таща за собой сеть, полную рыбы. А расстояние до берега было около двухсот локтей.
9 Сойдя на берег, увидели они горящие угли, на которых пеклась рыба, и рядом был хлеб.
10 Иисус сказал им тогда: «Принесите еще несколько рыб из тех, которые вы только что поймали».
11 Симон Петр пошел к лодке и вытащил на берег сеть, наполненную крупной рыбой. Когда посчитали, пойманной рыбы оказалось сто пятьдесят три штуки, и при этом сеть не порвалась.
12 И сказал им Иисус: «Идите сюда и поешьте!» Но никто из учеников не осмелился спросить Его: «Кто Ты?» – потому что они знали, что это Господь.
13 Иисус подошел и, взяв хлеб, начал раздавать им, то же самое сделал Он и с рыбой.
14 Это уже в третий раз после Своего воскресения из мертвых Иисус явился ученикам.
15 Когда они поели, Иисус спросил Симона Петра: «Симон, сын Ионы, любишь ли ты Меня больше, чем они?» «Да, Господи, – ответил Петр, – Ты же знаешь, что я люблю Тебя». Тогда сказал ему Иисус: «Паси ягнят Моих».
16 Во второй раз, обратившись к Петру, Он задал ему тот же вопрос: «Симон, сын Ионы, любишь ли ты Меня?» Петр ответил Ему: «Да, Господи, Ты знаешь, что я люблю Тебя». И сказал ему Иисус: «Позаботься об овцах Моих».
17 И в третий раз спросил его Иисус: «Симон, сын Ионы, любишь ли ты Меня?» После третьего вопроса Петр сильно огорчился, потому что Иисус трижды спросил его: «Любишь ли ты Меня?» И сказал он тогда: «Господи, Ты Сам все знаешь, Тебе известно, что я люблю Тебя». И сказал ему Иисус: «Паси Моих овец.
18 Истинно, истинно говорю тебе: когда ты был молод, ты сам подпоясывался и шел, куда хотел; когда же ты состаришься, протянешь руки свои, и другие подпояшут тебя, и поведут, куда ты не хочешь».
19 Этими словами Он дал понять, какой смертью Петр прославит Бога. И затем добавил: «Следуй за Мной!»
20 Петр повернулся и увидел идущего сзади ученика, которого особенно любил Иисус. Это тот самый ученик, который на Вечере прислонился к Иисусу и спросил: «Господи, скажи нам, кто собирается предать Тебя?»
21 И спросил Петр Иисуса об этом ученике: «Господи, а с ним что будет?»
22 Иисус сказал ему: «Если Я пожелаю, чтобы он оставался до Моего возвращения, твоя ли это забота? Ты следуй за Мной».
23 Поэтому среди братьев пронесся слух о том, что этот ученик не умрет. Но Иисус не сказал, что он не умрет, Он сказал: «Если Я пожелаю, чтобы он оставался до Моего возвращения, твоя ли это забота?»
24 Это тот ученик, который свидетельствует обо всем в этой книге. Он сам записал это, и мы знаем, что свидетельство его достоверно.
25 Иисус совершил еще много и другого, но если все тщательно описать с самого начала и до конца, думаю, весь мир не смог бы вместить всех написанных книг.
Перевод Александра Серкова
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев