⛄ 22 января 🎁 понедельник ⛄
Глава 1
1Бремя нелегкое[3841]а легло на Малахию[3842]б – передать слово Господне Израилю.
Любовь Господа к Израилю
2Господь говорит: «Я возлюбил вас», – а вы спрашиваете: «В чем любовь Твоя?» А Господь напоминает: «Разве Исав – не брат Иакову? И всё же Иакова Я возлюбил, 3а Исава отверг.[3843]Горы его Я в пустошь обратил, удел его отдал диким шакалам». 4Если Эдом[3844] скажет: «Разорены мы, но сможем разрушенное отстроить», то Господь Воинств ответит: «Отстроят они, а Я разорю». И будут называть их «страной зла», народом, на котором гнев Господень – навек. 5Увидите это глазами своими и скажете: «Велик Господь, Он превыше границ Израиля[3845]!»
Грех священников
6«Сын почитает отца, и раб – господина своего. Если Я Отец, то где же почтение, если Я ваш господин, где уважение?» – Господь Воинств говорит это вам, священникам, у которых имя Его в пренебрежении. Скажете: «В чем наше пренебрежение к имени Твоему?» 7«Приносите на жертвенник Мой то, что негодно для жертвоприношения[3846]а, и спрашиваете: „Чем же мы оскорбили Тебя?“ А тем, что жертвенник[3847]б Господень для вас ничто! 8Приносите в жертву слепое, говоря: „Ничего худого в том нет!“[3848]а Приносите хромое и больное с теми же словами: „В этом нет ничего худого!“ Поднеси такое наместнику[3849]б – будет ли он доволен тобой, явит ли тебе свое расположение[3850]в?» – так говорит Господь Воинств! 9Молите Бога: «Помилуй нас!» С такими приношениями – послушает ли вас? Так говорит Господь Воинств! 10Лучше б один из вас затворил двери Храма, и не жгли бы впустую огня на жертвеннике. «Вы огорчаете Меня, – говорит Господь Воинств, – приношения из ваших рук не приму! 11От востока и до запада велико средь народов[3851] имя Мое, на всяком месте Мне воскуряют фимиам, дары чистые приносят, ибо велико средь народов имя Мое». Так говорит Господь Воинств! 12А вы внушаете презрение к Нему, говоря: «Жертвенник Владыки нечист!» – и о даре[3852] на нем: «Он просто жалок!» 13И еще говорите: «Тяжкий труд», но сами выказываете пренебрежение к нему[3853]. Так говорит Господь Воинств! «Приносите, что у других отняли, хромое или больное – вот ваш дар. Неужели благосклонно приму его от вас?» – говорит Господь! 14«Не минует проклятие того хитреца, который, имея в стаде своем здоровое животное[3854] и дав обет, приносит Владыке своему жертву с изъяном. Грех на нем, ибо Я великий Царь, – говорит Господь Воинств, – и пред именем Моим благоговеют народы».
_________________
3841
а 1:1 Друг. возм. пер.: предсказание. См. примеч. «а» к Наум 1:1.
3842
б 1:1 Имя Малахия (евр. Малахи) означает «мой вестник».
3843
1:3 Букв.: Иакова Я возлюбил, 3а Исава Я возненавидел – семитская идиома, выражающая предпочтение одного другому (ср. Быт 29:31, 33; Втор 21:16, 17; Мф 10:37; Лк 14:26; Рим 9:10–13).
3844
1:4 В знач. эдомитяне – потомки Исава (см. Быт 25:30; 36:1). Слова Малахии об Эдоме вторят предостережениям ранних пророков о последствиях гордой самонадеянности эдомитян (см. Иер 49:16).
3845
1:5 Или: за пределами Израиля; или: над (всей) территорией Израиля.
3846
а 1:7 Или (ближе к букв.): хлеб оскверненный.
3847
б 1:7 Букв.: стол; то же в ст. 12.
3848
а 1:8 Здесь и ниже друг. возм. пер.: это ли не зло?!
3849
б 1:8 Наместник – правитель области, поставленный на эту должность царем.
3850
в 1:8 Букв.: поднимет ли твое лицо (ср. подобное выражение в Быт 19:21).
3851
1:11 Возможно, в этом стихе, как и в ст. 14, содержится пророчество об обращении к Господу в эпоху НЗ других народов, и тогда при переводе этих стихов может быть использовано будущее время.
3852
1:12 Букв.: о плоде, (т.е.) пище – имеется в виду жертвенное приношение.
3853
1:13 Букв.: задуваете его, т.е. огонь на жертвеннике; или: дуете (выражая пренебрежение).
3854
1:14 Букв.: самца.
#Изучаем_Библию_ИПБ@morning_withgod
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев