Имя главного героя в поэме не упоминается. Мцыри на грузинском языке значит «неслужащий монах», нечто вроде «послушника».
Главы 1–2. История Мцыри
Некогда в горах восточной Грузии стоял монастырь. В начале 19-го века, когда Грузия только вошла в состав Российской Империи, монастырь процветал, но потом пришёл в упадок, обветшал, и лишь седой старик-сторож охранял старые могилы на монастырском кладбище. В дни процветания мимо монастыря проезжал русский генерал. С собой он вёз пленного мальчика лет шести, дикого, пугливого и слабого. Мальчик не перенёс трудностей длинного пути и тяжело заболел.
Но в нём мучительный недуг Развил тогда могучий дух Его отцов. Без жалоб он Томился — даже слабый ст
Бабушка Катерина Петровна узнала, что соседские ребятишки идут за земляникой, и отправила с ними Витьку.
Катерина Петровна — пожилая женщина из бедного сибирского села, очень строгая, растит внука. Витька — рассказчик, маленький внук Катерины Петровны, круглый сирота, озорник, бабушка часто его наказывает; в персонаже угадывается сам Астафьев.
Бабушка пообещала: если внук наполнит берестяной короб ягодами, она продаст их вместе с теми, что собрала сама, и купит «пряник конём». Пряник в виде коня с облитыми розовой глазурью гривой, хвостом и копытами обеспечивал почёт и уважение и был заветной мечтой мальчишек всей деревни.