Разумеется, эти взгляды обусловлены гомерическим невежеством представителей украинской власти. Общеизвестно, что матерные слова, одинаковые для украинского и русского языка, относятся к самым древним и архаичным пластам индоевропейского лингвистического наследия. Они фиксируются в берестяных грамотах Великого Новгорода и Старой Руссы, датированных еще XII веком.
А в «Русской правде» Ярославичей, которая официально считается сейчас в Киеве самым древним памятником украинской юриспруденции, был предусмотрен специальный штраф за матерное оскорбление женщин. Причем эти драконовские санкции реально работали – в отличие от мертворожденного законопроекта Ольги Богомолец:
«Аще кто назоветь чюжую жену б***ю, а будеть боярьскаа жена великыихъ бояръ, за срамъ еи 5 гривенъ злата, а митрополиту 5 гривенъ злата, а князь казнить; и будеть меншихъ бояръ, за срамъ еи 3 гривны золота, а митрополиту 3 гривны злата; а оже будеть городскыихъ людеи, за соромъ еи 3 гривны сребра или рубль, а митрополиту такоже; а митрополиту такоже; а сельскои жене 60 резанъ, а митрополиту 3 гривны».
Да что там – бранную лексику можно найти в хорошо изученных граффити киевского Софийского собора, где без проблем выцарапывали мирские фразы про блуд или воровство, которые прекрасно понятны любому современному человеку. Хотя в понимании современных украинских патриотов, кирпично-каменная София представляется главным памятником национального и культурного наследия – который якобы демонстрирует историческое превосходство подлинных русов-украинцев над возникшими позже великороссами.
Больше того – «русские» матюки можно встретить в стихах главного украинского классика Тараса Шевченко, а также у многих других украинских авторов. Ну а знаменитое матерное письмо запорожцев, адресованное турецкому султану (возможно, написанное еще в XVII веке и однозначно известное в списках с XVIII столетия), достаточно наглядно показывает, какие слова любили употреблять в обиходе украинские казаки.
«Ни один лингвист не считает мат татарским заимствованием. Такая легенда существует, но это не больше, чем легенда, распространенная в застольных разговорах: всем филологам, интересовавшимся этим вопросом, прекрасно известно, что все русские обсценные слова имеют древние индоевропейские корни и являются исконными», – говорил в своей лекции академик Андрей Зализняк, который посвятил свою жизнь расшифровке и популяризации берестяных грамот Древней Руси.
Конечно, авторитетное мнение известных ученых все равно не сможет искоренить расхожие обывательские байки, густо замешанные на старых ксенофобских предрассудках. Миф о «неславянском» происхождении русского мата весьма популярен даже в самой России – где многие считают матерные слова привнесенными и чужими. Что, в общем-то, наглядно свидетельствует о том, насколько плохо знают у нас историю своей культуры и своего собственного языка.
Законопроект Ольги Богомолец вряд ли пройдет через украинский парламент – хотя он надолго обеспечит пищу для многочисленных спекуляций на тему «оккупационного русского мата». Скорее всего, депутаты ограничатся введением практики административного наказания за употребление матерных слов в публичных местах – что уже давно стало нормой для многих стран. Ведь если этот закон вступит в силу, патриоты будут вынуждены штрафовать сами себя – а исполнение известной кричалки про российского президента пустит по миру тысячи украинских националистов. Которые давно не переживают, что матюки превращают их в «москалей»
Андрей Манчук, ВЗГЛЯД
https://news-front.info/2019/07/09/rusofob-pomni-mat-prevrashhaet-tebya-v-russkogo/
Нет комментариев