Официальный дилер автомобилей Хёндай (именно так я произношу это название) с тонким налётом национализма объясняет своим клиентам, как "правильно" коверкать русский язык и предлагает называть Белоруссию - Беларусью. Скоро будет как на Украине: арбуз по 100 гр., кавун - по 50. К слову сказать, в русском языке нет слова "Беларусь", т.к. это противоречит правилам русского языка, это исковерканный русский язык, основанный на принципе: как слышу - так и пишу. В русском языке есть слово "Белоруссия". Интересно, в руководстве Хёндай в Белоруссии все говорят на белорусском языке или всё общение с клиентами строится на белорусском языке? Есть люди с .by-интернета? Расскажите, пожалуйста, как там у вас строится общение.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 2
А теперь -
«Молодость моя ..
Беларусь... и я»...