Вокруг названия чешских колбасок разворачиваются лингвистические споры. Народная версия
99,9% людей говорят «шпИкачки» – логично же, от слова «шпик» (то самое вкусное сало)! Официальная версия
Многие словари упрямо твердят, что правильно – «шпЕкачки». Потому что это чешское слово špekáček, (от špek — «сало»). Так кто прав?
Лингвисты, похоже, в замешательстве.
И пока они ведут дискуссии, а в словарях разнобой, люди давно определились и говорят привычное «шпикачки».
Этот вариант победил. И даже производители пишут на упаковке «шпикачки».
Шпикачки, шпекачки... Лишь бы не сгорели и были вкусными!
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Нет комментариев