Но что говорить! Этот век речевого общения уходит вместе с нами. Вместо нас и нашего общения приходят молодые люди с совершенно иным «инструментарием» речевой (если говорить по-научному сухо) коммуникации. И это надо принять как данность, в которой, однако, есть и положительная сторона.
Мы сегодня можем наблюдать появление в подростковой среде примеры непринужденного письменного общения. Об этом уже был разговор на страницах «ЛГ» в спецпректе «Словесник». Суть этого разговора вот в чем.
В отличие от прошлых времен, когда не было Интернета, соцсетей, письменный обмен между подростками был разве только в записках, переданных на уроке друг другу («Тонька – дура» – «Сам дурак!»), на стенах в подъездах да на заборах. Но и такой способ письменного обмена был, пожалуй, не столь массовым. Теперь непринужденное письменное общение приняло массовый характер. Можно смело сказать, что распространение Интернета вовлекло в раскрепощенное, простецкое письменное общение миллионы подростков.
Хорошо это или плохо? Находясь в неформальной обстановке, не боясь «получить двойку» за письменное задание, ребята пишут всё, что вздумается, как захочется, без оглядки на орфографию, пунктуацию, речевые и этикетные нормы – «без руля и без ветрил». Совершенно очевидно, что в «аськах» и «чатах», этой быстрой письменной болтовне (от английского chat – болтовня, беседа), можно рассмотреть умения не только ёрничать, но и первые, едва пробивающиеся зачатки раскованно о чем-то писать. Это одна из тренировочных площадок для получения навыков естественной, не официозной письменной речи. И это хорошо, если еще раз сказать о массовой вовлеченности детей в письменную речь – совершенно безыскусственной, без всякого понуждения к ней.
Но здесь, в этой «простецкости», в непринужденности кроется страшная опасность закрепления вопиющей безграмотности, бескультурья, излишней развязности, сужения умственных возможностей, оформления их в примитивные словесные образцы – наподобие лексики ильфо-петровской Эллочки-людоедки, но только в письменном варианте. Пускать на самотек такую письменную свободу опасно. И это очевидно.
Как быть? Простите за банальности, но ничего другого нет, как взрослым самим показывать пример образцовой письменной речи, участвовать взрослым в этой переписке, вытесняя речевой стёб, «олбанский язык», хамское слово. И читать, читать, читать русскую классику. Вслух. С детьми. Каждый божий день. И говорить – чисто, красиво, чтобы даже разговорные слова стали для детей примером образцовой речи и безупречного эстетического вкуса.
Почему наши дети безграмотны
Не раз мне пришлось выслушивать один и тот же вопрос, который задавали люди приблизительно моего поколения: «В чем причина страшной безграмотности наших внуков? В школах разные учебные технологии, современные программы, учебники, умнейшие учителя, а толку нет».
И в самом деле, в чем проблема? Даже мой многолетний педагогический опыт не позволяет мне сходу внятно осмыслить причину падения уровня образования. На ум приходит многое, но все кажется неистинным, неубедительным и даже фальшивым.
Вот мои собеседники, люди моего поколения или чуть моложе, чутьём определили: все дело в новых программах. Не в учителях, не в родителях, а именно в учебных программах. Должен согласиться с вами, дорогие собеседники: вы правы. И начнем наш разговор с программ в начальной школе.
Поколение первоклассников, конца 40-х, начала 50-х годов прошлого века, обучались по удивительно продуктивным программам. В классе было всегда не меньше 41 человека. Учительница или учитель (в начальной школе нередко работали и учителя мужчины) имели в лучшем случае учительский институт. В основном трудились учителя после курсов по ускоренной подготовке учительских кадров: в стране после войны педагогов не хватало. Но на выходе из четвертого класса отличников из 41 -45 учащихся была треть, столько же было «хорошистов», остальные оканчивали начальную школу после обязательных испытаний (экзаменов) удовлетворительно. 1-2 человека – второгодники. И такая статистика была повсеместной. В чем же дело? А дело все в программах, учебниках, единых в своих требованиях и содержании.
Помню, писали огромные диктанты, где после пяти ошибок ставил учитель безусловное «два». Но этих двоек было одна или две на класс. Все дело в том, что изучение грамматики было построено на зрительно-логическом методе. Специфика нашего языка в чем? Упрощенно: мы говорим, произносим одно, а писать надо то, что видим и по правилам. Например, произносим «вада», а пишем «вода». В то время при изучении написания слова преобладала зрительная доминанта.
Моя пожилая уборщица, которая училась в школе в 50-е годы, сокрушалась тем, что все правила перезабыла, но пишет все слова правильно. А внучка её, десятиклассница, умная девочка, слово «ещё» преобразует в «исчо». В чём причина грамотности бабушки, перезабывшей правила, и безграмотности внучки, которая правила не забыла, но пишет столь безграмотно? Выше я отметил, что программы по русскому языку базировались на зрительной доминанте и на правильной логике выстраивания обучения в букварный период. И всё базировалось на зрительном восприятии слова, списывании с текста, чтении. На слух (диктанты) писали только в третьем классе. Фонетику, звуковой состав слова, в младших классах не изучали.
Современная ученица, внучка бабушки, попала под каток фонетического и фонематического метода изучения слов. То есть, сначала – как слово звучит. На смену зрительной доминанте был взят фонетический, звуковой, Бедной внучке и в детском садике в подготовительных группах пришлось воспринимать слово на слух – так, как оно звучит: «карова» «маркоф», «сабака». Уши слышали, а глаза не видели верного написания слова. Даже весь букварный (эльконинский) период дети с учителем бились не над зрительным восприятием слова, а над его произношением.
Сами того не ведая, учителя создавали все условия для дисграфии у внучки. То есть, при нормальном интеллекте ребенок не смог нормально овладеть письмом. Да и как он мог правильно им овладеть, если первоклассник впервые видит букву, реально знакомится с нею только во второй половине учёбы в первом классе! Первичным стало для него восприятие слова через звук.
Развивая фонематический слух у детей, учителя, следуя программе, стали с удивлением замечать, что дети пишут скверно, безграмотно. И безобразная безграмотность стала устойчивым грехом учеников, когда фонетический метод в программе по изучению русского языка стал доминирующим.
К слову сказать, мне, филологу по образованию, с фонетикой как с разделом науки о языке удалось серьёзно встретиться только на первом курсе института. Но это не делало моё поколение безграмотным. Конечно, это не означает, что дети не должны изучать её в школе. Но как доминанту при изучении слова фонетику надо исключить. Следует вернуться к зрительно-логическому методу. И грамотность повысится, и развитие будет к месту. И помнить: многознание уму не научает.
Сможет ли выжить русская литература в современной школе?
Генеральной конференцией ЮНЕСКО в ноябре 1999 года был провозглашен Международный день родного языка. Он отмечается с 2000 года. Установлена и дата – 21 февраля. Провозглашены и цели: для содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.
Я бы не стал утомлять бедного читателя еще одной всемирно обозначенной датой, которых стало столько, что уже не хватает места в календаре, если бы не одно обстоятельство. Эта дата была выбрана в знак памяти событий 21 февраля 1952 года, когда в Дакке, столице нынешней Бангладеш, от пуль полицейского погибли студенты – участники демонстрации в защиту своего родного языка – бенгали, который они требовали признать одним из государственных языков страны.
Пять лет я уже без школьной практики, где физически, почти всем своим существом, пришлось ощущать истребляющие нововведения в образовательный процесс. Я не раз об этом говорил и писал и тогда, когда работал, и сейчас, когда приходится знакомиться с сущностными изменениями в образовании заочно. Не покидает ощущение, что живёшь на колониальной территории, где правят всем, что ни есть вокруг, захватчики. Особенно это касается русского языка и литературы, уровень преподавания которых вполне укладывается в представление, что ты и твои русские соотечественники живут в условиях оккупированной страны.
Причем должен заметить, что не учителя повинны в том, что уровень преподавания страшно, бедственно снижается . Прежде всего, отмечаю (не мне принадлежит это открытие, а многим честным ученым), что в последние десятилетия ужасающе помутилось качество языковой среды. Почему?
Имеющие власть нарочно и с легкостью отдали ТВ и другие СМИ в руки русоненавистников-либералов. И все под вывеской «свободы слова», когда любое национально-патриотическое слово подавляется беспощадно и с издевательской насмешкой. Везде и во всем, на всех «шоу», (а кроме «шоу» для развлечения и отвлечения ничего на ТВ уже не осталось) вытесняется русское слово. На нём говорить становится для новоиспеченных буржуа и тех, кто их обслуживает, признаком дурного тона, безвкусицей и даже позором. Жаль, что границы заметки не позволяют мне привести языковую муть, без всякой надобности употребляемую ведущими ТВ, комментаторами, журналистами, актерами и актерками, прочей «творческой элитой».
Но читатель, к его несчастью, сам слышит её, эту словесную чепуху, каждый божий день. Но самое страшное в том, что волей-неволей через ТВ и интернет окунают в эту тяжелую языковую среду, где только словесная муть, школьников. А потом заставляют выпускников на ЕГЭ или ОГЭ, где всё пропитано примитивизмом и пустомыслием, угадывать ответы и создавать тексты по предложенным шаблонам, называя их сочинениями.
Нет комментариев