Классик русской и советской литературы.
Стихи Зощенко начал писать с восьми лет. Потом были рассказы. Большое влияние на него оказала мама, Елена Осиповна, публиковавшаяся в газете «Копейка». Современные биографы считают, что первые рассказы Зощенко — это подражанием творчеству его матери. Но на выпускных экзаменах в гимназии за сочинение Зощенко поставили кол. Реакцией на эту оценку была попытка будущего писателя отравиться сулемой. И сделал он это прямо в здании гимназии, напоказ. Может именно это, а возможно и вмешательство его матери повлияли на разрешение переписать сочинение. После чего, в 1913 году, гимназия была окончена.
После гимназии Зощенко один год проучился на юридическом факультете Императорского Санкт-Петербургского университета (был отчислен за неуплату). Летом подрабатывал контролёром на Кавказской железной дороге.
Сразу после начала Первой мировой войны Зощенко добровольцем вступил в Русскую императорскую армию. 29 сентября 1914 года он был зачислен в Павловское военное училище на правах вольноопределяющегося 1-го разряда юнкером рядового звания. 5 января 1915 года произведён в чин младшего портупей-юнкера. 1 февраля 1915 года окончил ускоренный четырёхмесячный курс училища военного времени и произведён в прапорщики с зачислением по армейской пехоте.
5 февраля 1915 года Зощенко отправлен в распоряжение штаба Киевского военного округа, откуда командирован за пополнением в Вятку и Казань, в 106-й пехотной запасной батальон, как командир 6-й маршевой роты. По возвращении из командировки 12 марта 1915 года прибыл в действующую армию на укомплектование 16-го гренадерского Мингрельского Его Императорского Высочества Великого князя Дмитрия Константиновича полка Кавказской гренадерской дивизии, к которому был вначале прикомандирован (до декабря 1915 года), затем переведён на службу. Назначен на должность младшего офицера пулемётной команды. В начале ноября 1915 года во время атаки на немецкие траншеи получил лёгкое осколочное ранение в ногу.
17 ноября 1915 года за отличные действия против неприятеля Зощенко награждён орденом Святого Станислава III степени с мечами и бантом. 22 декабря 1915 года был назначен на должность начальника пулемётной команды, произведён в подпоручики. 11 февраля 1916 года награждён орденом Святой Анны IV степени с подписью «За храбрость». 9 июля произведён в поручики.
18 и 19 июля 1916 года в районе местечка Сморгонь Зощенко дважды отсылает рапорты командиру батальона о подозрительных блиндажах, расположенных за траншеями противника «на самой опушке леса и ⟨…⟩ высоко от земли», полагая, «что эти блиндажи для штурмовых орудий или миномётов». В ночь на 20 июля в результате газовой атаки, произведённой немцами из обнаруженных блиндажей, отравлен газами и отправлен в госпиталь.
13 сентября 1916 года Зощенко был награждён орденом Святого Станислава II степени с мечами. В октябре после лечения в госпитале был признан больным первой категории, но отказался от службы в запасном полку и 9 октября вернулся на фронт в свой полк.
9 ноября 1916 года Зощенко награждён орденом Святой Анны III степени с мечами и бантом и на следующий день назначен командиром роты. Произведён в штабс-капитаны (10.11.1916); 11 ноября назначен временно исполняющим обязанности командира батальона; 17 ноября командирован на станцию Вилейка для работы на курсах временной школы прапорщиков.
В январе 1917 года Зощенко был представлен в капитаны и к ордену Святого Владимира IV степени. Ни чин, ни орден Зощенко получить не успел в связи с революцией, но награждение орденом было объявлено в приказе. Сам Зощенко считал себя награждённым в период Первой мировой войны пятью орденами.
9 февраля 1917 года у Зощенко обостряется болезнь (порок сердца — результат отравления газами), и после госпиталя он отчисляется в резерв.
Летом 1917 года Зощенко назначен начальником почт и телеграфов и комендантом почтамта Петрограда. В сентябре оставил эту должность, так как был командирован в Архангельск, где занимал должность адъютанта 14-й пешей Архангельской дружины государственного ополчения. Отказался от предложения эмигрировать во Францию.
Позже (при советской власти) работал секретарём суда, инструктором по кролиководству и куроводству в Смоленской губернии.
В начале 1919 года, несмотря на то, что был освобождён от военной службы по состоянию здоровья, добровольно поступил в действующую часть Красной армии. Служил полковым адъютантом 1-го Образцового полка деревенской бедноты.
Зимой 1919 года участвовал в боях под Нарвой и Ямбургом с отрядом Булак-Балаховича.
В апреле 1919 года после сердечного приступа и лечения в госпитале был признан негодным к военной службе и демобилизован; затем служил телефонистом в пограничной страже.
Оставив окончательно военную службу, С 1920 по 1922 год Зощенко сменил множество профессий: был агентом уголовного розыска, делопроизводителем Петроградского военного порта, столяром, сапожником и т. п. В это время он посещал литературную студию при издательстве «Всемирная литература», которой руководил Корней Чуковский.
В печати Зощенко дебютировал в 1922 году. Принадлежал к литературной группе «Серапионовы братья» (Л. Лунц, Вс. Иванов, В. Каверин, К. Федин, Мих. Слонимский, Е. Полонская, Н. Тихонов, Н. Никитин, В. Познер). Члены группы чуждались демагогии и тщеславной декларативности, говорили о необходимости независимости искусства от политики, в изображении реальности старались идти от фактов жизни, а не от лозунгов. Их позицией была осознанная независимость, которую они противопоставляли сформировавшейся идеологической конъюнктурности в советской литературе. Критики, опасливо относясь к «серапионам», считали, что Зощенко представляет собой «наиболее сильную» среди них фигуру.
В произведениях 1920-х годов (преимущественно в форме рассказа) Михаил Зощенко создал комический образ героя-обывателя с убогой моралью и примитивным взглядом на окружающее. Писатель работает с языком, широко использует формы сказа, выстраивает характерный образ рассказчика. В 1930-е годы он больше работал в крупной форме: написал повести «Возвращённая молодость», «Голубая книга» и другие произведения. Начинает работу над повестью «Перед восходом солнца». Его повесть «История одной перековки» вошла в книгу «Беломорско-Балтийский канал имени Сталина» (1934).
В 1920—1930-е годы книги Зощенко издаются и переиздаются огромными тиражами, писатель ездит с выступлениями по стране, успех его невероятен.
1 февраля 1939 года вышел указ Президиума Верховного Совета СССР «О награждении советских писателей». Среди литераторов, награждённых Орденом Трудового Красного Знамени был и Зощенко.
В 1940 году написал книгу для детей «Рассказы о Ленине».
Сразу после начала Великой Отечественной войны Зощенко подал в военкомат заявление с просьбой отправить его на фронт, как имеющего боевой опыт. Получил отказ: «К военной службе не годен». Зощенко поступил в группу противопожарной обороны (основная цель — борьба с зажигательными бомбами) и со своим сыном дежурил на крышах домов во время бомбёжек и в то же время продолжал активную литературную работу. Написанные Зощенко антифашистские фельетоны публиковались в газетах и исполнялись по радио. По предложению главного режиссёра Ленинградского театра комедии Н. П. Акимова Михаил Зощенко и Евгений Шварц взялись за написание пьесы «Под липами Берлина» — постановка о взятии советскими войсками Берлина шла на сцене театра в то время, когда немцы держали в блокаде Ленинград.
В сентябре 1941 года Зощенко в приказном порядке эвакуирован сначала в Москву, а затем — в Алма-Ату. Вес позволенного багажа не должен был превышать 12 кг, и Зощенко собрал в чемодан 20 тетрадей-заготовок будущей книги «Перед восходом солнца». В итоге на всё прочее осталось только 4 кг.
В Алма-Ате Зощенко работал в сценарном отделе «Мосфильма». К этому времени написал серию военных рассказов, несколько антифашистских фельетонов, а также сценарии к фильмам «Солдатское счастье» и «Опавшие листья».
В апреле 1943 года приехал в Москву, где стал членом редколлегии журнала «Крокодил».
В 1944—1946 годах много работал для театров. Две его комедии были поставлены в Ленинградском драматическом театре, одна из которых — «Парусиновый портфель» — выдержала 200 представлений за год.
Зощенко продолжает работать над повестью «Перед восходом солнца» (рабочее название — «Ключи счастья»). Писатель признаёт, что именно к ней он шёл на протяжении всей своей творческой жизни. Материалы для будущей книги он собирал с середины 1930-х годов, и в тех материалах, что Зощенко «эвакуировал», уже содержался значительный «задел» книги. Основную мысль повести можно выразить так: «Сила разума способна победить страх, отчаяние и уныние». Как говорил сам Зощенко, это и есть контроль высшего уровня психики человека над низшим.
«Перед восходом солнца» — автобиографическая и научная повесть, исповедальный рассказ о том, как автор пытался победить свою меланхолию и страх жизни. Он считал этот страх своей душевной болезнью, а вовсе не особенностью таланта, и пытался побороть себя, внушить себе детски-жизнерадостное мировосприятие. Для этого (как он полагал, читая труды Павлова и Фрейда) следовало изжить детские страхи, побороть мрачные воспоминания молодости. И Зощенко, вспоминая свою жизнь, обнаруживает, что почти вся она состояла из впечатлений мрачных и тяжёлых, трагических и уязвляющих.
Начиная с августа 1943 года журнал «Октябрь» успел опубликовать первые главы «Перед восходом солнца». Продолжение публикации журналу было строго запрещено, над Зощенко «сгустились тучи». (Повесть «Перед восходом солнца» была впервые полностью опубликована только в 1973 году в США, а в Советском Союзе — в 1987 году.) Удар последовал через три года.
В апреле 1946 года Зощенко в числе других писателей был награждён медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.», а через три месяца, после перепечатки журналом «Звезда» его рассказа для детей «Приключения обезьяны» (опубликован в 1945 году в «Мурзилке»), оказалось, что «окопавшийся в тылу Зощенко ничем не помог советскому народу в борьбе против немецких захватчиков». Отныне «хорошо известно недостойное поведение его во время войны».
14 августа 1946 года вышло Постановление Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград», в котором за «предоставление литературной трибуны писателю Зощенко» подверглись жесточайшей разгромной критике редакции обоих журналов — журнал «Ленинград» вообще был закрыт навсегда.
Вслед за постановлением на Зощенко обрушился секретарь ЦК ВКП(б) А. Жданов. Его доклад изобиловал оскорблениями: «окопавшийся в тылу Зощенко» (об эвакуации во время войны), «Зощенко выворачивает наизнанку свою подлую и низкую душонку» (о повести «Перед восходом солнца») и так далее.
После постановления и доклада Жданова Зощенко был исключён из Союза писателей, лишён средств к существованию. Писателя не только перестали печатать — Зощенко был полностью вычеркнут: его имя не упоминалось в прессе, даже издатели переведённых им произведений не указывали имя переводчика. Почти все из знакомых литераторов прекратили с ним отношения.
В 1946—1953 годах Зощенко вынужден был заниматься переводческой работой (нашедшейся благодаря поддержке сотрудников Госиздата Карело-Финской ССР) и подрабатывать освоенным в молодости сапожным ремеслом. В его переводе вышли книги Антти Тимонена «От Карелии до Карпат», М. Цагараева «Повесть о колхозном плотнике Саго» и две виртуозно переведённые повести финского писателя Майю Лассилы — «За спичками» и «Воскресший из мёртвых».
После смерти Сталина был поднят вопрос о восстановлении Зощенко в Союзе писателей, выступали К. Симонов и А. Твардовский. Симонов был против формулировки «восстановление». По его мнению, восстановить — значит признать свою неправоту. Поэтому нужно принимать Зощенко заново, а не восстанавливать, зачисляя только те произведения, которые Зощенко написал после 1946 года, а всё, что было до — считать, как и прежде, литературным хламом, запрещённым партией. Симонов предложил принять Зощенко в Союз писателей как переводчика, а не как писателя.
В июне 1953 года Зощенко был заново принят в Союз писателей. Бойкот ненадолго прекратился.
В мае 1954 года Зощенко и был приглашён в Дом писателя, где проходила встреча с группой студентов из Англии. Английские студенты настаивали на том, чтобы им показали могилу Зощенко(?!), на что им ответили, что писателя им предъявят живьём.
На встрече один из студентов задал вопрос: как Зощенко относится к губительному для него постановлению 1946 года. Смысл ответа писателя сводился к тому, что с оскорблениями в свой адрес он не может согласиться, он русский офицер, имеющий боевые награды, в литературе работал с чистой совестью, его рассказы считать клеветой нельзя, сатира была направлена против дореволюционного мещанства, а не против советского народа. Англичане ему аплодировали.
После этой встречи в газетах появляются разгромные статьи, на Зощенко валятся упрёки: вместо того чтобы измениться, что и предписывала ему партия, он все ещё не согласен. Выступление Зощенко критикуют на писательских собраниях, начинается новый виток травли.
На собрании, куда специально прибыло московское литературное начальство, через месяц после встречи с англичанами, Зощенко обвинили в том, что он осмелился публично заявлять о несогласии с постановлением ЦК ВКП(б). К. Симонов и В. Кочетов пытались уговорить Зощенко «покаяться». Причины его твёрдости не понимали. В этом усматривалось упрямство и высокомерие.
В английской прессе вскоре появились статьи о том, что эта поездка студентов в СССР развеивает мифы о невозможности свободной и непринуждённой дискуссии в этой стране, после чего нападки на Зощенко прекратились. Тем не менее силы писателя были исчерпаны, всё чаще и продолжительнее становятся депрессии, у Зощенко нет более желания работать.
По достижении пенсионного возраста в середине августа 1955 года (официальным годом рождения Зощенко в то время считался 1895 год) писатель подаёт в Ленинградское отделение Союза писателей заявление о предоставлении пенсии. Тем не менее лишь в июле 1958 года, незадолго до смерти, после долгих хлопот Зощенко получает извещение о назначении персональной пенсии республиканского значения (в размере 1 200 руб. ежемесячно).
Последние годы жизни писатель провёл на даче в Сестрорецке. Зощенко начинают преследовать болезни, он всё чаще впадает в депрессию, беспрерывно курит, что в мае 1958 года приводит к тяжёлому отравлению никотином. Отравление повлекло за собой кратковременный спазм сосудов мозга; затруднилась речь, он перестал узнавать окружающих. 22 июля 1958 года Михаил Михайлович Зощенко умер от острой сердечной недостаточности.
Похороны писателя на «Литераторских мостках» Волковского кладбища в Ленинграде власти запретили, и писатель был похоронен на городском кладбище Сестрорецка. В 1995 году установлено надгробие (скульптор в. Ф. Онежко). Рядом похоронены жена писателя Вера Владимировна (дочь полковника Кербицкого, 1894—1981), сын Валерий (театральный критик, 1921—1986), внук Михаил (капитан 2-го ранга, 1943—1996).
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев