Марина Радько — преподаватель испанского языка, переводчик с 18-летним опытом работы, основатель клуба испанских языка и культуры, назвала несколько веских поводов для расширения лингвистического кругозора.
Для бизнеса и продвижения по карьерной лестнице
В наше время владение иностранным — один из главных плюсов любого резюме. Этот пункт станет преимуществом при устройстве на престижную работу, выделяя вас из общей массы соискателей. Некоторые должности вообще недоступны без подобных знаний. Среди них есть и такие, которые открывают возможность трудоустройства за границей.
Экономические отношения России со странами Латинской Америки и другими испаноязычными регионами продолжают расширяться. Кроме того, испанский является официальным языком международных организаций и часто используется в деловой сфере. Поэтому навык будет полезен для карьеры и бизнеса.
Отсутствие языкового барьера при выезде за рубеж
Сегодня многие заинтересованы в изучении испанского языка из-за эмиграции и релокации. Он понадобится тем, кто переехал на ПМЖ в ряд государств, где говорят по-испански. Некоторые люди планируют поездку в такие страны, чтобы зимовать вдали от холодов: в Испанию, Доминикану, на Кубу, в Мексику.
Испанский входит в число самых распространенных на планете, поэтому он будет полезен путешественникам. Отсутствие языкового барьера сделает тур более интересным и комфортным.
Поездки в разные страны дают человеку новые впечатления, обогащая его в культурном плане. Чтобы познакомиться с обычаями и традициями страны, зачастую требует общения с местными жителями. Во многих популярных локациях знание испанского языка будет как нельзя кстати: гораздо проще беседовать с окружающими, не прибегая к английскому, которого они часто не знают, чтобы в полной мере понять индивидуальность страны и ее особый колорит. Практическая выгода навыка состоит и в экономии средств — дает возможность выработать собственную, менее затратную, программу тура.
Расширение культурных горизонтов
Чтение испанских книг в оригинале, просмотр кино без перевода, понимание текстов песен позволяют значительно расширить кругозор.
Литература на испанском очень необычная, своеобразная, она плохо поддается переводу. Именно в Латинской Америке зародился жанр «магического реализма», в котором удивительным образом переплетаются реальность и волшебство. Произведения Кортасара и Маркеса, прочитанные в авторском варианте, заиграют яркими красками. Вам даже может показаться, что вы читаете совсем другой роман.
А увидеть Пенелопу Крус и Хавьера Бардема, говорящих не голосом дублера, а своим собственным, похвастаться перед друзьями, что смотришь фильмы без перевода — особое удовольствие.
Новые знакомства
Со знанием языка намного легче общаться с…
Подробнее https://7ooo.ru/group/2023/05/17/076-dlya-sebya-udovolstviya-i-vysokogo-urovnya-zhizni-5-prichin-vyuchit-ispanskiy-yazyk-grss-206464398.html
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев