Metallica - The Unforgiven
Концепция видеоклипа (Мэтт Махурин, 2 августа 1991 года):
Появляется мальчик. У него нет родителей, но кажется, что многие, слишком многие люди за ним наблюдают. Он остается маленьким, хотя все вокруг становятся высокими и преуспевающими. Кажется, что это законы и ограничения не дают ему расти. Он обнаруживает неизвестное место, где прячется от этого жестокого мира. Это каменная комната без окон и без дверей, но с единственной дырой, которая ведёт назад в тот мир, частью которого он не хочет быть. Он приходит сюда, чтобы быть наедине с самим собой, но знает, что люди скоро найдут его, и секрет его будет раскрыт.
Он должен думать. Он начинает карабкаться по каменной стене. Не зная усталости и полон желания достигнуть цели, он разбирает каменную стену кусочек за кусочком. Он стареет. Он выдалбливает в стене квадратный камень, и когда, наконец, заканчивает работу, превращается в старика. Из последних сил он вытаскивает камень из стены и возлагает его себе на спину. Он преодолевает короткое расстояние через пустую комнату к дыре, которая ведет к его нежеланному миру, вставляет туда камень, и после того как камень вставлен, на его месте возникает дверь с замком. Он опускает руку в карман, достаёт из него ключ и запирает дверь. Возвращается к дыре от вытащенного камня, он видит в окне чистое небо. Он дотягивается до окна, открывает его и выбрасывает ключ, закрывающий мир непрощенного. Старик возвращается в центр комнаты и ложится на пол, чтобы уснуть вечным сном.
==============================
Джеймс Хетфилд сознался, что вступление (нарастающий звук духового инструмента) песни Unforgiven заимствовано из одного фильма в жанре "вестерн" и воспроизведено в обратном направлении, так что узнаеть его крайне сложно. Опасаясь претензий со стороны правообладателей, группа не сознаётся, что за фильм это был.
Есть предположение, что это фильм 1965-го года For A Few Dollars More с Клинтом Иствудом, соответственно "The Showdown" за авторством Энио Морриконе.
==========================================
"The Unforgiven" – сингл "Металлики", вошедший в одноименный альбом "Metallica" в 1991 году. Песня описывает человека, который никогда не рисковал, жил по чужим правилам и в итоге умер с сожалением о прожитой жизни.
===========================================
Барабанщик Ларс Ульрих объяснил, что группа захотела попробовать написать такую балладу, которая отличалась бы от остальных. Вместо стандартного мелодичного куплета и тяжелого припева, как, например, в их ранних балладах "Fade to Black," "Welcome Home (Sanitarium)," и "One", группа решила сделать наоборот: тяжелый, динамичный куплет с дисторшн и красивый мелодичный припев на классической гитаре.
===============================================
Песня породила два продолжения с тем же названием и похожей тематикой: "The Unforgiven II," с альбома "ReLoad" и "The Unforgiven III" с альбома "Death Magnetic"==============================================
В живой версии "The Unforgiven" можно слышать второе соло в конце песни, которого нет в оригинальной записи.
==========================================
"Metallica" cобиралась исполнить "The Unforgiven" на концерте "S&M", но написать подходящую оркестровку для песни не удалось, и её убрали из сэтлиста.
====================================
"The Unforgiven" была третьим хитом группы, вошедшим в Top 40 в "Горячей сотне Биллборда" под номером 35.
========================================
В альбом "Metallic Assault: A Tribute to Metallica" входит кавер на "The Unforgiven", записанный музыкантами из разных групп: Дугом Пинником, Верноном Рейдом, Фрэнки Банали, Тони Франклином.
===========================================
"The Unforgiven" входила в концертную программу мирового турне "Nowhere Else to Roam" в поддержку альбома "Black Album", которое длилось с 1991 по 1993. Затем "Металлика" снова играла эту песню на многочисленных турне: "Madly in Anger with the World" 2003-2004 года, "Escape from the Studio" 2006 года", "Sick of the Studio" 2007 года и "World Magnetic".
=========================================
"Apocalyptica" записала кавер песни в своём дебютном альбоме в 1996 году.
=======================================
I dub thee unforgiven: смысл этой фразы кроется в том, что это отсылка к церемонии посвящения в рыцари: dub -- нарекать/именовать, thee -- староанглийское "ты" или "вы", в современном английском языке это местоимение не употребляется. Обычно церемония посвящения в рыцари завершалась фразой I do hereby dub thee knight.
================================================
текст и перевод
The Unforgiven
New blood joins this earth
And quickly he's subdued
Through constant pain disgrace
The young boy learns their rules
With time the child draws in
This whipping boy done wrong
Deprived of all his thoughts
The young man struggles on and on he's known
A vow unto his own
That never from this day
His will they'll take away
Chorus:
What I've felt
What I've known
Never shined through in what I've shown
Never be
Never see
Won't see what might have been
What I've felt
What I've known
Never shined through in what I've shown
Never free
Never me
So I dub thee unforgiven
They dedicate their lives
To running all of his
He tries to please them all
This bitter man he is
Throughout his life the same
He's battled constantly
This fight he cannot win
A tired man they see
no longer cares
The old man then prepares
To die regretfully
That old man here is me
Chorus:
You labeled me
I'll label you
So I dub the unforgiven
----------------------------------------------
Непрощённый
Новая кровь проливается на эту землю
И он быстро покоряется,
Через постоянную боль унижения
Юноша познает их правила.
Со временем ребёнок втягивается,
Этого паренька порют за проступок,
Лишенный всех своих мыслей,
Непрощенный
Юноша продолжает сопротивляться, он постиг
Свой обет,
Он в том, что отныне,
Его воля принадлежит другим.
Припев:
Всё, что я чувствовал,
Всё, что я знал,
Я никогда не показывал,
Никогда,
Ни за что,
Не увидеть того, что могло бы случиться.
Всё, что я чувствовал,
Всё, что я знал,
Я никогда не показывал,
Несвободный,
Сам не свой,
Я нарекаю тебя непрощённым.
Они посвятили свои жизни тому,
Чтобы подавлять его,
Он пытается угодить им всем,
Он так жалок,
Вся его жизнь -
Постоянная битва,
Которую ему не выиграть,
Усталому человеку, которого они видят,
уже всё безразлично
Старик готовится
Умереть в раскаянии,
И этот старик - я.
Припев:
Ты повесил ярлык на меня,
Я повешу на тебя,
Я нарекаю тебя непрощенным.
================================
The Unforgiven II
Lay beside me, tell me what they've done
Speak the words I wanna hear, to make my demons run
The door is locked now, but it's opened if you're true
If you can understand the me, then I can understand the you
Lay beside me, under wicked skies
Through black of day, dark of night, we share this paralyze
The door cracks open, but there's no sun shining through
Black heart scarring darker still, but there's no sun shining through
No, there's no sun shining through
No, there's no sun shining
[Chorus:]
What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door, should I open it for you?
What I've felt, what I've known
Sick and tired, I stand alone
Could you be there, 'cause I'm the one who waits for you
Or are you unforgiven too?
Come lay beside me, this won't hurt, I swear
She loves me not, she loves me still, but she'll never love again
She lay beside me, but she'll be there when I'm gone
Black hearts scarring darker still, yes, she'll be there when I'm gone
Yes, she'll be there when I'm gone
Dead sure she'll be there
[Chorus:]
What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door, should I open it for you?
Lay beside me, tell me what I've done
The door is closed, so are your eyes
But now I see the sun, now I see the sun
Yes, now I see it
[Chorus:]
What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door, should I open it for you?
Oh, what I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door, should I open it for you
So I dub thee unforgiven
Oh, what I've felt
Oh, what I've known
I take this key
And I bury it in you
Because you're unforgiven too
Never free
Never me
'Cause you're unforgiven too
----------------------------------------------------
Непрощённая II
Ляг рядом со мной, расскажи, что они сотворили.
Расскажи мне то, что я хочу слышать, изгони моих бесов.
Дверь заперта, но твоя искренность откроет ее.
Если ты сможешь меня понять, я пойму тебя.
Ляг рядом со мной, под этими злыми небесами.
Ни темным днем, ни непроглядной ночью, никто из нас не в состоянии двинуться.
Дверь распахивается с треском, но из-за нее не пробивается солнечный свет.
Черное сердце еще больше темнеет от рубцов, но солнца все нет.
Нет, солнца все нет.
Нет, солнца все нет.
[Припев:]
Что я пережил, что я узнал,
Пролистав все книги, обшарив все углы
Всё это - за этой дверью. Открыть ее для тебя?
Что я пережил, что я узнал,
Уставший до смерти я стою в одиночестве.
Ты будешь рядом? Ведь я жду только тебя.
Или ты тоже непрощенная?
Иди, ляг рядом со мной. Больно не будет, обещаю.
Любит - не любит, но полюбить другого она уже не сможет.
Сейчас она лежит рядом со мной, но за порогом смерти я встречу ее вновь.
Черное сердце еще больше темнеет от рубцов, но я встречу ее вновь, когда умру.
Да, я встречу ее вновь, когда умру.
Абсолютно точно, я встречу ее вновь.
[Припев:]
Что я пережил, что я узнал,
Пролистав все книги, обшарив все углы
Всё это - за этой дверью. Открыть ее для тебя?
Ляг рядом со мной, расскажи, что я натворил.
Дверь закрыта, как и твои глаза,
Но теперь я вижу солнце.
Да, я его вижу.
[Припев:]
Что я пережил, что я узнал,
Пролистав все книги, обшарив все углы
Всё это - за этой дверью. Открыть ее для тебя?
О, что я пережил, что я узнал,
Пролистав все книги, обшарив все углы
Всё это - за этой дверью. Открыть ее для тебя?
Нарекаю тебя непрощенной.
О, что я пережил,
О, что я узнал
Я беру этот ключ
И скрываю его в тебе,
Ибо ты тоже непрощенная
Навсегда в неволе,
Навсегда ничей,
Ибо ты тоже непрощенная.
====================================
The Unforgiven III
How could he know this new dawn's light
Would change his life forever?
Set sail to sea but pulled off course
By the light of golden treasure
Was he the one causing pain
With his careless dreaming?
Been afraid
Always afraid
Of the things he's feeling
He could just be gone
He would just sail on
He would just sail on
How can I be lost?
If I've got nowhere to go?
Searched the seas of gold
How come it's got so cold?
How can I be lost
In remembrance I relive
How can I blame you
When it's me I can't forgive?
These days drift on inside a fog
It's thick and suffocating
This seeking life outside its hell
Inside intoxicating
He's run aground
Like his life
Water's much too shallow
Slipping fast
Down with the ship
Fading in the shadows now
A castaway
Blame
All gone
Away
Blame gone away
How can I be lost
If I've got nowhere to go?
Search for seas of gold
How come it's got so cold?
How can I be lost
In remembrance I relive
And how can I blame you
When it's me I can't forgive?
Forgive me
Forgive me not
Forgive me
Forgive me not
Forgive me
Forgive me not
Forgive me
Forgive me, why can't I forgive me?
Set sail to sea but pulled off course
By the light of golden treasure
How could he know this new dawn's light
Would change his life forever
How can I be lost
If I've got nowhere to go?
Search for seas of gold
How come it's got so cold?
How can I be lost
In remembrance I relive
So how can I blame you
When it's me I can't forgive?
=----------------------------------------------------------
Непрощённый. Часть 3-я
Знал ли он, что с рассветом
Его жизнь изменится навсегда?
Он отправился в море, но сбился с курса
Влекомый блеском золотых гор...
Неужели он был тем, кто причиняет боль
С его несбыточными мечтами
Он всегда
Всегда боялся того,
Что чувствовал -
Что он может просто уйти...
И он просто плыл дальше...
И он просто плыл дальше...
Как я могу заблудиться,
Если мне некуда идти?
Как все стало таким холодным,
Пока я был в поисках золотых морей?
Как я могу заблудиться
Если вновь переживу все это?
И как я могу винить тебя,
Если сам себя не могу простить?
Эти дни прошли в дымке бездействия,
Густой и удушающей...
Со стороны эта жизнь в поиске кажется сущим адом,
Отравляющим нас изнутри.
Он сел на мель,
Как и его жизнь.
И хотя в этом месте настоящее мелководье,
Он быстро тонет
Вместе с кораблем,
Растворяясь среди теней,
Никому не нужный.
Все порицания
Сходят
На нет
Порицания сходят на нет
Как я могу заблудиться,
Если мне некуда идти?
Как все стало таким холодным,
Пока я был в поисках золотых морей?
Как я могу заблудиться
Если вновь переживу все это?
И как я могу винить тебя,
Если сам себя не могу простить?
Простить себя
Или нет
Простить себя
Или нет
Простить себя
Или нет
Простить себя
Почему же я не могу простить себя?
Он отправился в море, но сбился с курса,
Влекомый блеском золотых гор...
Знал ли он, что с рассветом
Его жизнь изменится навсегда?
Как я могу заблудиться,
Если мне некуда идти?
Как все стало таким холодным,
Пока я был в поисках золотых морей?
Как я могу заблудиться
Если вновь переживу все это?
И как я могу винить тебя,
Если сам себя не могу простить?
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 17
,,
,
,
https://nabibula.livejournal.com/621.html?newpost