Уильям Шекспир - Полное собрание сочинений + Аудиокниги
Собрание сочинений представлено в двух вариантах:
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
1. Собрание сочинений - Уильям Шекспир - 60 книг (FB2)
Содержание:
ДРАМАТУРГИЯ
1. Антоний и Клеопатра
2. Бесплодные усилия любви
3. Буря
4. Венера и Адонис
5. Венецианский купец
6. Веселые виндзорские кумушки
7. Виндзорские насмешницы
8. Все хорошо, что хорошо кончается
9. Гамлет, принц датский (пер. М. Л. Лозинский)
10. Гамлет, принц датский (пер. Борис Леонидович Пастернак)
11. Генрих IV (Часть 1,2)
12. Генрих V
13. Генрих VI (Часть 1,2,3)
14. Генрих VIII
15. Два веронца
16. Два знатных родича
17. Двенадцатая ночь, или Что угодно
18. Жалобы влюбленной
19. Завещание
20. Зимняя сказка
21. Как вам это понравится
22. Комедия ошибок
23. Конец - делу венец (2)
24. Кориолан
25. Король Иоанн
26. Король Лир
27. Король Ричард III
28. Лукреция
29. Макбет
30. Мера за меру
31. Много шума из ничего
32. Отелло
33. Отелло, венецианский мавр
34. Перикл
35. Ричард II
36. Ричард III
37. Ромео и Джульетта (пер. Татьяна Львовна Щепкина-Куперник)
38. Ромео и Джульетта
39. Сон в Иванову ночь (пер. Маргарита Мариановна Тумповская)
40. Сон в летнюю ночь (пер. Татьяна Львовна Щепкина-Куперник)
41. Страстный пилигрим
42. Тимон Афинский
43. Тит Андроник
44. Троил и Крессида
45. Укрощение строптивой
46. Цимбелин
47. Эдуард III
ПОЭЗИЯ
1. Восемь сонетов
2. Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв.
3. Песни для музыки
4. Поэмы
5. Разные стихотворения в переводе С Я Маршака
6. Сонеты
7. Сонеты (2)
8. Сонеты и стихи
9. Феникс и голубка
_________________________________________
2. Собрание сочинений в 8 томах - Уильям Шекспир (DJVU)
Оглавление:
Том 1
От редакции
А. Смирнов. Уильям Шекспир
ГЕНРИХ VI. Часть первая. Перевод Е. Бируковой
ГЕНРИХ VI. Часть вторая. Перевод Е. Бируковой
ГЕНРИХ VI. Часть третья. Перевод Е. Бируковой
РИЧАРД III. Перевод Анны Радловой
Статья «Генрих VI» А. Аникста
Статья «Ричард III» А. Смирнова
Примечания к текстам пьес составлены А. Смирновым
Том 2
ТИТ АНДРОНИК. Перевод А. Курошевой
КОМЕДИЯ ОШИБОК. Перевод А. Некора
УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОЙ. Перевод П. Мелковой
ДВА ВЕРОНЦА. Перевод В. Левика (стихи) и М. Морозова (проза)
БЕСПЛОДНЫЕ УСИЛИЯ ЛЮБВИ. Перевод Ю. Корнеева
А. Аникст. Послесловие к «Титу Андронику»
А. Смирнов. Послесловие к «Комедии ошибок»
А. Смирнов. Послесловие к «Укрощению строптивой»
А. Аникст. Послесловие к «Двум веронцам»
А. Смирнов. Послесловие к «Бесплодным усилиям любви»
Том 3
РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА. Перевод Т. Щепкиной-Куперник
СОН В ЛЕТНЮЮ НОЧЬ. Перевод Т. Щепкиной - Куперник
ВЕНЕЦИАНСКИЙ КУПЕЦ. Перевод Т. Щепкиной-Куперник
КОРОЛЬ ИОАНН. Перевод Н. Рыковой
РИЧАРД II. Перевод Мих. Донского
А. Смирнов. Послесловие к «Ромео и Джульетте»
А. Аникст. Послесловие к «Сну в летнюю ночь»
А. Смирнов. Послесловие к «Венецианскому купцу»
А. Аникст. Послесловие к «Королю Иоанну»
А. Аникст. Послесловие к «Ричарду II»
Примечания к текстам пьес составлены А. Смирновым
Том 4
ГЕНРИХ IV. Часть первая. Перевод Е. Бируковой
ГЕНРИХ IV. Часть вторая. Перевод Е. Бируковой
ВИНДЗОРСКИЕ НАСМЕШНИЦЫ. Перевод С. Маршака и М. Морозова
ГЕНРИХ V. Перевод Е. Бируковой
МНОГО ШУМА ИЗ НИЧЕГО. Перевод Т. Щепкиной-Куперник
А. Аникст. Послесловие к «Генриху IV»
А. Смирнов. «Виндзорские насмешницы» и образ Фальстафа у Шекспира
А. Аникст. Послесловие к «Генриху V»
А. Смирнов. Послесловие к «Много шума из ничего»
Примечания к текстам пьес составлены А. Смирновым
Том 5
КАК ВАМ ЭТО ПОНРАВИТСЯ. Перевод Т. Щепкиной-Куперник
ДВЕНАДЦАТАЯ НОЧЬ, ИЛИ ЧТО УГОДНО. Перевод Э. Липецкой
ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ. Перевод М. Зенкевича
ТРОИЛ И КРЕССИДА. Перевод Т. Гнедич
КОНЕЦ —ДЕЛУ ВЕНЕЦ. Перевод Мих. Донского
А. Смирнов. Послесловие к «Как вам это понравится»
А. Аникст. Послесловие к «Двенадцатой ночи, или Что угодно»
А. Аникст. Послесловие к «Юлию Цезарю»
А. Смирнов. Послесловие к «Троилу и Крессиде»
А. Аникст. Послесловие к «Конец — делу венец»
Примечания к текстам пьес составлены А. Смирновым
Том 6
ГАМЛЕТ, принц Датский. Перевод М. Лозинского
МЕРА ЗА МЕРУ. Перевод Т. Щепкиной-Куперник
ОТЕЛЛО. Перевод Б. Пастернака
КОРОЛЬ ЛИР. Перевод Б. Пастернака
А. Аникст. Послесловие к «Гамлету»
А. Смирнов. Послесловие к «Мере за меру»
А. Смирнов. Послесловие к «Отелло»
А. Аникст. Послесловие к «Королю Лиру»
Примечания к текстам пьес составлены А. Смирновым
Том 7
МАКБЕТ. Перевод Ю. Корнеева
АНТОНИЙ И КЛЕОПАТРА. Перевод Мих. Донского
КОРИОЛАН. Перевод Ю. Корнеева
ТИМОН АФИНСКИЙ. Перевод П. Мелковой
ПЕРИКЛ. Перевод Т. Гнедич
ЦИМБЕЛИН. Перевод П. Мелковой
А. Аникст. Послесловие к «Макбету»
А. Смирнов. Послесловие к «Антонию и Клеопатре»
А. Аникст. Послесловие к «Кориолану»
А. Аникст. Послесловие к «Тимону Афинскому»
А. Аникст. Послесловие к «Периклу»
А. Смирнов. Послесловие к «Цимбелину»
Примечания к текстам пьес составлены А. Смирновым
Том 8
ЗИМНЯЯ СКАЗКА. Перевод В. Левика
БУРЯ. Перевод Мих. Донского
ГЕНРИХ VIII. Перевод Б. Томашевского
ВЕНЕРА И АДОНИС. Перевод Б. Томашевского
ЛУКРЕЦИЯ. Перевод Б. Томашевского
СОНЕТЫ. Перевод С. Маршака
ЖАЛОБЫ ВЛЮБЛЕННОЙ. Перевод В. Левика
СТРАСТНЫЙ ПИЛИГРИМ. Перевод В. Левика
ПЕСНИ ДЛЯ МУЗЫКИ. Перевод В. Левика
ФЕНИКС И ГОЛУБКА. Перевод В. Левика
А. Аникст. Послесловие к «Зимней сказке»
А. Смирнов. Послесловие к «Буре»
А. Аникст. Послесловие к «Генриху VIII»
А. Аникст. Поэмы, сонеты и стихотворения Шекспира
А. Аникст. Сценическая история драматургии Уильяма Шекспира
ИЛЛЮСТРАЦИИ
Примечания к текстам пьес составлены А. Смирновым.
Примечания к текстам поэм составлены А. Аникстом.
_________________________________________
3. Аудиокниги и радиоспектакли - Уильям Шекспир
Содержание:
1. Гамлет (читает Юрий Лазарев)2. Двенадцатая ночь (радиопостановка)
3. Зимняя сказка (читает Михаил Поздняков)
4. Комедии. Трагедии (читает Родион Приходько)5. Король Лир (Ю. Балмусов, К. Кутепова, В. Бочкарёв, А. Ташков, Б. Романов и др., 2011)
6. Макбет (читает Михаил Поздняков)7. Много шума из ничего (Радиоверсия спектакля Государственного академического театра Е. Вахтангова, 1946 г.)
8. Не соревнуюсь я с творцами од…. (читает Василий Лановой)9. Перикл (читает Михаил Поздняков)
10. Сонеты Шекспира в переводах С. Маршака(читает Владимир Самойлов)11. Юлий Цезарь (читает Михаил Поздняков)
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Нет комментариев