https://proza.ru/avtor/karp10 В различных вокальных телеконкурсах последних лет любимым лакомством для гурманов хорошего вокала стала песня Фредди Меркьюри «The Show must go on».
Однако, даже певцы с вокалом огромного диапазона, с песней не справляются. Почему такое происходит? Дело не в харизме лидера группы «Queen» и отсутствии таковой у прочих исполнителей. Все дело в том, что вся наша жизнь — это «тюрьма наоборот». Кто-то «приговорен» к долгой жизни, кто-то наоборот, к очень короткой. Фредди записал эту песню, уже будучи тяжело больным, «приговоренным» к очень недолгой жизни. И это — очень важный «довесок» к его блестящему вокалу. Нет другой современной песни, где бы музыка так тесно соседствовала с великой философией. Может быть, именно поэтому песня «The Show must go on» и сейчас воспринимается слушателями как одна из лучших композиций конца ХХ века. И, конечно, человеческий поступок Брайана Мэя, отказавшегося от своего авторства, дав Фредди Меркьюри исполнить песню-завещание, достоин восхищения.
Empty spaces… What are we living for?
Abandoned places — I guess we know the score.
«Пустые места… Для чего мы живем? Заброшенные места... думаю, мы знаем каков счёт» - эти обрывистые фразы загадочны и чем-то напоминают куски мозаики.
«Каков счёт...» - это вопрос не про матч «Реала» и «Барселоны». Это реплика о соотношении ушедших к живым. И счет явно не в пользу живых.
«Кто-нибудь знает, для чего мы все живем, что мы ищем, высматриваем в этом мире...» — этот вопрос сквозной темой проходит через всю композицию.
«Another hero, another mindless crime
Behind the curtain, in the pantomime.
Hold the line, does anybody want to take it anymore?» — фрагментарность текста делает его похожим на метаметафору, где истинным является именно тот смысл, который слышишь ты, а не кто-нибудь другой:
«Ещё один герой — ещё одно бессмысленное преступление,
За занавесом, в пантомиме».
«Ещё один герой» и «ещё одно бессмысленное преступление» — значит, в мире шоу-бизнеса уже было подобное. Действительно, было — это убийство Джона Леннона маньяком Марком Чэпменом. Но убийство Леннона было скорее «театральное» — Чэпмен сделал из этого целый спектакль. Он не пытался скрыться, спокойно стоял, дожидаясь полиции, и с удовольствием отвечал на вопросы собравшихся вокруг него «зрителей».
Убийство Меркьюри — «пантомимное» — «...за занавесом, в пантомиме.»
«За занавесом» означает тайну, скрытую от посторонних глаз (о подобных вещах принято говорить «за кулисами»).
Пантомима — театральный жанр, в котором все играется без слов, одними жестами.
Чем «пантомимное» убийство отличается от театрального?
В классическом театре убийца называет своё имя и произносит длинный монолог, объясняющий, за что и почему он убил. В пантомиме безымянный убийца подкрадывается к жертве, молча наносит удар кинжалом, жертва падает, убийца удаляется.
«Hold the line...» - «держи линию, связь» - герой хочет сказать что-то очень важное для всех и просит его понять, даже если его слова покажутся, на первый взгляд, странными.
В песне «The Show must go on» нет какого-то одного доминирующего мотива, композиция — многопланова, и это придает ей жизнеспособность во времени.
Это - «шекспировская» по накалу и глубине композиция, песня-симфония. Это отсылка к шекспировской мысли о том, что весь мир — театр, и мы в нем актеры. Но «расплывающийся» грим идет вторым планом. Это - об умирающем на подмостках жизни актёре:
Inside my heart is breaking,
My make-up may be flaking,
But my smile, still, stays on!
«Моё сердце разбивается на части,
Мой грим, наверное, уже испорчен,
Но я продолжаю улыбаться...» — исполнение такой «пиковой» песни, как «The Show must go on», требует от певца максимальной самоотдачи. На его лбу проступает пот, и грим потихоньку расплывается, обнажая искаженное болезнью лицо. Успеет ли Фредди допеть песню до конца, прежде чем он будет разоблачен? Но смерть не властна над его улыбкой, улыбке грим не нужен, улыбка Фредди спасает мир.
«Whatever happens, I\´ll leave it all to chance.
Another heartache — another failed romance.
On and on…
Does anybody know what we are living for?»
«Что бы ни случилось, я всё оставлю на волю случая.
Ещё одна сердечная боль, ещё один неудавшийся роман.
Это длится бесконечно… Кто-нибудь знает, для чего мы живём?» — герой говорит о своей неудачной личной жизни: как бороться с синдромом «дежа вю»? Что делать? Как быть дальше? Как вырваться из замкнутого круга?
«Дмаю, скоро я узнаю правду, я уже близок к истине
Скоро я заверну за угол. За окном светает,
Но, находясь в темноте, я страстно жажду свободы..» — скоро пробьёт его последний час и он покинет этот мир, его душа обретёт свободу. «Я уже возвращаюсь к себе самому, я совсем рядом… Я выстою — один против целого мира!»
«My soul is painted like the wings of butterflies,
Fairy tales of yesterday, will grow but never die,
I can fly, my friends!»
«Моя душа раскрашена, как крылья бабочек.
Вчерашние сказки повзрослеют, но никогда не умрут.
Я могу летать, друзья мои» — эта музыкальная фраза разбивает тяжелый рок песни. Она, словно бы, вынесена «за скобки» повествования. Это — жизнь после жизни. Это — цветная кульминация повествования: «Кто-то раскрасил мою душу сказочно пестро. Ей, душе, очень идут эти яркие одежды. Ведь душа моя — женщина. Душа может расти, но никогда не умрет. Душа — это сказка. Я могу летать, друзья мои!».
«I\´ll top the bill!
I\´ll overkill!
I have to find the will to carry on!
On with the,
On with the show!»
«Я смотрю на это с усмешкой, Я никогда не сдамся,
И шоу будет продолжаться.
Я произведу фурор, я выложусь на все сто.
Я должен найти в себе силы, чтобы идти дальше,
Чтобы продолжать шоу...» — герой песни полон решимости превозмочь выпавшие на его долю испытания. Он приложит все силы, чтобы жизнь продолжалась. Ведь «шоу» для артиста — это его жизнь. Если мы сделаем все возможное и даже больше, жизнь продолжится и после жизни. Уже без нас, но
мы будем тогда наблюдать за жизнью со стороны: «И будет жизнь, с ее насущным хлебом, с забывчивостью дня. И будет все, как будто бы под небом и не было меня!» (Марина Цветаева).
«Не плачь! Все это небом и луною
Предрешено — свершённое со мною!
Вот буду мёртв и буду я зарыт,
Но ты не плачь о том, что я убит...
...Но ведаю, хоть умираю я,
Что не напрасно жизнь прошла моя.
Пусть слава дел моих навек затмится,
Посев мой для потомства всколосится…» (Фирдоуси «Шахнаме» «Книга царей»).
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев