Le ciel s'est ouvert, plus noir que la nuit, A la lueur de l'aurore les orbites des dieux, Les légendes des ancêtres sont des rêves prophétiques, Le temps fait rage, l'heure de la guerre vient. Des coulées de lave feront fondre les runes, Des herbes magiques renaîtront des cendres, Leurs sortilèges réveilleront les morts, Et les âmes sombres de la sculpture trembleront ! De nouveau, le temps bat son alarme, Dans le ciel redoutable de la puissance des ténèbres, l'armée fait rage, Tu entends le vent de la bataille, le bruit se répand au loin, C'est le gémissement du monde d'acier ardent ! Le temps viendra de faire la rétribution, Au-dessus du pouvoir noir, maudit par l'abîme, Epée et vérité, le feu de l'immortalité, Détruisons le royaume du génie déchu ! De nouveau, le temps bat son alarme, Dans le ciel redoutable de la puissance des ténèbres, l'armée fait rage, Tu entends le vent de la bataille, le bruit se répand au loin, C'est le gémissement du monde d'acier ardent !
Перевод с французского: Небо разверзлось, чернее ночи, В свете зари орбиты богов, Предания предков - вещие сны, Бушует время, грядет час войны. Потоки лавы расплавят руны, Волшебные травы восстанут из пепла, Их чары разбудят мертвых, И тёмные души скульптуры затрепещут! Снова время бьет набатом, В грозном небе власти тьмы бушует воинство, Ты слышишь ветер битвы, далеко разносится шум, Это стон мира стали огненной! Придет время вершить возмездие, Над черной силой, бездною проклятой, Мечом и правдой, огнем бессмертия, Разрушим царство падшего гения! Снова время бьет набатом, В грозном небе власти тьмы бушует воинство, Ты слышишь ветер битвы, далеко разносится шум, Это стон мира стали огненной!
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 3