В средневековой Московии существовало одновременно несколько языков.
Околославянский койне – как язык княжеской знати.
Народные языки туземцев - финские.
Тюркские языки как религиозные в период пребывания в Орде и после захвата Иваном Грозным власти в Орде, до 1589 года.
И, наконец, болгарский язык – как язык православных текстов и религиозных культов.Вся эта смесь в итоге и стала основой для нынешнего русского языка, совпадающего в лексике только на 30-40% с другими славянскими языками, у которых, включая беларуский и украинский, это совпадение несоизмеримо выше и составляет 70-80%.Начиная разговор о русском или точнее о российском языке, следует прежде всего вспомнить, что Россия — это неславянская страна.
К территориям, населенным древними околославянскими народностями, можно отнести лишь Смоленск, Курск, Брянск — территории древних кривичей, славянизированных западными славянами балтов.
Остальные земли — финские, где никаких славян никогда не жило: чудь, мурома, мордва, пермь, вятичи и прочие.Нестор в «Повести временных лет»: что саамы Ладоги постепенно выучили славянский язык Рюрика и стали после этого называться «словенами» — то есть понимающими слово.Вторыми после ладожских саамов стали перенимать славянский койне северные финские народы — мурома, весь или вепсы, чудь, но у них процесс занял гораздо больше времени, а у более южных финнов непосредственно мордовской Москвы и ее окружения принятие славянского койне затянулось до петровских времен, а кое-где и сохранились свои исконные туземные языки — как язык эрзя Рязани или финский говор вятичей.Кстати, лапти — это тоже чисто финский атрибут: славяне никогда лаптей не носили, а носили только кожаную обувь — тогда как все финские народы носят лапти.Во время Золотой Орды Московия на три века уходит к этнически родственным народам финно-угров, которые собирали под свою власть ордынские цари.Показательна книга Афанасия Никитина, конца XV века, «О хождении за три моря».
Там автор запросто переходит со славяно-финского койне Московии на ордынский язык, разницы в них не видя, а заканчивает свою книгу благодарственной молитвой:
«Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного и Исуса Духа Божия. Аллах велик…»
В подлиннике:
«Бисмилля Рахман Рахим. Иса Рух Уалло. Аллах акбар. Аллах керим».
В то время общей для Московии и Орды была религия, являвшаяся гибридом ислама и христианства арианского толка, равно почитали Иисуса и Магомета, а разделение веры произошло с 1589 г., когда Москва приняла греческий канон, а Казань приняла чистый ислам.Почему нынешний русский язык более похож на болгарский и сербский языки, чем на белорусский и украинский?
При этом в одну языковую группу с русским относят почему-то именно эти два языка, а не болгарский и сербский.
Это кажется странным, ведь территориально Россия не граничит с Балканами, а граничит с белорусами и украинцами, у которых в языках почти нет никакого болгарского влияния, а если оно и находится, то это — привнесенные уже через Россию балканские языковые реалии.
В том и дело, что в России своих коренных славян не было, кроме редких поселений украинцев в Суздальской земле в XII веке и массовых порабощений белорусов и украинцев в ходе войн Московии против ВКЛ и Речи Посполитой, так только в войне 1654-1667 гг. московиты захватили в рабство несколько десятков тысяч белорусов.
А потому изучение туземцами Московии славянского языка шло через религию, которая опиралась на болгарские тексты. Вот почему мордва Рязани, Москвы, Тулы, Костромы, Вятки, Мурома и прочих финских земель познавала славянский язык от болгарского языка — не имея своего местного славянского.
И по этой причине даже то небольшое славянское содержание нынешнего русского языка, около 30-40% славянской лексики против 60-70% лексики финской и тюркской — оно не общее с белорусами и украинцами, а общее с болгарами, от болгарских книг.
А вот в Беларуси и Украине ситуация была иной: тут местное население, наполовину балтское в Беларуси и наполовину сарматское в Украине, все-таки имело народные славянские говоры, которые и не позволили внедряться болгарской лексике из православных книг, подменяя свою исконную местную славянскую лексику.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Комментарии 1 035