1) Язык. 2) Власть. 3) Армия. 4) Деньги. 5) Налоги. 6) Религия. 7) Должности. Дякло (дзякло), сельхозналог ВКЛ, что на современном беларуском переводится благодарность. В беларуском Дякуй (Дзякуй) - благодарю. В соседних с беларусами русских говорах: "ДЯКАТЬ калужск. угощать, потчивать? | твер. калякать, беседовать? Дяканье ср. угощенье? беседа? Дякнуть костр. намекнуть? Дяковать орл. угождать на кого? | Дякать и дяковать, южн. зап. (польск. с немецк. danken), благодарить, спасибить; он взял, и не дякует, твер. и спасиба не скажет, и ухом не ведет. Дяка южн. зап. благодарность. Одна дяка (одно спасибо), что за рыбу, что за рака. (Толковый словарь Дал
Войский – в военное время адъютант гетмана. Следил за порядком в повете когда шляхта с посполитым рушаньем оставляла имения, а так же наблюдал за порядком и опекал тех кто остался. Был только одни на повет и только земский, подчинялся старосте. Позже, войский стала придворной должностью. Гетман ВКЛ или Великий гетман Литовский – наивысшее воинское звание соответствующее военному министру, главнокомандующему. Ему подчинялись: гетман польный, гетман дворный, воеводы, каштеляны, старосты, хоружие, ротмистры, поручики, товарищи. Выбирал ротмистров и поручиков, назначал наказания и награды, мог жаловать офицерские чины и возводить в шляхту отличившихся в боях воинов. Получ
1) Язык. 2) Власть. 3) Армия. 4) Деньги. 5) Налоги. 6) Религия. 7) Должности. 1) Государственный язык в ВКЛ был (чтобы не подвергать сомнению) славянский и никогда жмудская калба. 2) Власть всегда была славяноговорящей состоящая из литвинов, ни один жмудин у власти (даже в среднем звене, и даже в Жмуди) не был. 3) Армия всегда была исключительно славяноговорящей и управлялась исключительно литвинами и русинами. 4) Деньги почти всегда были "славянские", у Жамойтии своей валюты никогда не было и названий денег по-жмудски тоже никогда не было. 5) Налоги почти все назывались по-славянски, и ни один налог не назывался по-жмудски и даже "Дзякло" имеет искл
Нет комментариев