Я много раз говорил о том, что моя группа «Янташ» состояла из многочисленных исполнителей (свыше 100 человек). И все они по своему отличались не только внешне (особенно девчата), но и по исполнительскому уровню. Они пели, на мой взгляд, очень хорошо. А сейчас дорогие друзья, я хочу показать вам одну видеоплёнку (1997 года), где поют самые первые исполнители моей группы «Янташ». Первая песня, «Шупашкарӑн пикисем» (что в переводе на русский язык означает «Чебоксарские девчата») на слова Гурия Чаржова, которую я сочинил ещё будучи студентом УГИИ (Уфимский государственный институт искусств) ныне Академия искусств, прозвучала в моём исполнении. Это был 1990 год. Затем эта песня прозвучала в исполнении моих девчат (1997 год). Впервые эту песню услышали в Республиках Башкортостан и Татарстан. А затем и в нашей Республике. В то время в нашей эстраде, как таковых коллективов (как наше) - практически не было. Мы впервые представляли нашу эстраду( как необычный коллектив). Лишь только потом появились другие коллективы в нашей эстраде. Отрадно то, что моя группа «Янташ» в то время была самой популярной исполнительской группой. Смело могу сказать об этом. То, что касается второй песни «Тӑван яла таврӑнсан» (что в переводе на русский язык означает «В родной деревне») слова я сочинил вместе в коллективом. И показал в этой песне, что роднее и краше родной деревни нет. Вы сами можете в этом убедиться. Особенно, когда поёт солистка моей группы «Янташ» Лидия Васильева. Эту песню я тоже сочинил будучи студентом вышеназванного института. В то время я работал с одним чувашским коллективом «Нарспи» в Башкортостане (г. Уфа) в 1990 году. Однажды нас пригласили в одну деревню Суук-Чишма выступить с концертом. После очередного выступления в этой деревне, нас пригласили в гости, где и появилась у меня мысль написать песню. Сначала у меня появились слова «Тӑван яла таврӑнсан». И я попросил у участников ансамбля «Нарспи», чтобы они дополнили к моему началу другие слова к песне. И слово за слово, появились и другие строки к этой песне. Так мы в течение часа буквально сочинили все слова к моей мелодии. После этого я много раз исполнял эту песню с коллективом «Нарспи». Сейчас эту песню поют повсюду. Как профессиональные, так и самодеятельные коллективы. Но поскольку эта песня понравилась моей солистке группы «Янташ» Лидии Васильевой, я не мог ей отказать. И так эта песня постоянно в репертуаре моей солистки. Каждое её выступление (на концертах) сопровождается бурными аплодисментами. В чём вы можете сами убедиться. И так дорогие друзья! Песня «Тӑван яла таврӑнсан» (что в переводе на русский язык означает «В родной деревне») прозвучит в исполнении моей солистки группы «Янташ» Лидии Васильевой. В народе говорят, что её голос очень похож на голос Надежды Кадышевой. Возможно они правы. И так, слушаем и наслаждаемся, как поёт наша чувашская «Кадышева». С уважением к вам, автор этих двух песен композитор Анатолий Никитин. Приятного вам просмотра!

Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Комментарии 6