МОИ НАСТАВНИКИ У каждого из нас, наверное, есть люди, встреча с которыми определила наш жизненный путь и мировоззрение. Я могу назвать три такие основные фигуры. Это были именно не «гуру» в сектантском смысле, но люди, давшие мне необходимые знания и ориентиры. Во-первых, это калининградский писатель и педагог, активист рериховского движения Олег Каштанов. Яркий талант Каштанова расцвел именно в бурной и плодотворной атмосфере начала Девяностых. Харизматичный и деятельный человек, он ввел меня в общественную жизнь, оказал поддержку на литературном поприще, при его поддержке я получил первый опыт публичных выступлений. Олег Каштанов сейчас уехал из Калининграда и живет в далекой рязанской де
Сегодня в автобусе ко мне неожиданно подошёл мужчина и спросил: «А Вы Андрей Игнатьев?» Как оказалось, он является давним почитателем моих трудов. Правда, до сих пор он был знаком с моим творчеством исключительно в электронном виде и был приятно удивлен, когда я подарил ему экземпляр «Чиначара-тантры» (причем что-то меня надоумило с утра захватить книжку, я даже возвращался за ней домой). Чем дольше живу, тем больше уверен: чудеса бывают!
на из крупнейших тантр бенгальско-ассамской традиции. Духовной основой этого священного текста является культ трёх богинь: Кали, Тары и Ниласарасвати. Данное издание содержит перевод наиболее интересных глав памятника, содержащих как детальное описание сокровенных ритуалов, так и уникальные мифологические сюжеты. Кроме того, здесь впервые на русском языке читатель сможет ознакомиться с практиками расаяны, или тантрической алхимии. Следует отметить, что до сих пор «Бриханнила-тантра» не переводилась ни на один европейский язык. О выходе книги в свет сообщу отдельно.
Зная, как читатели ждут продолжения перевода «Шива-пураны», в последнее время сосредоточился на работе над «Кумара-кхандой». Уже перевел десять глав, или половину кханды. Поистине, сам Ганеша направляет мое перо. А в это время моя верная помощница Сара, в которой воплотилась богиня Шри, набирает переведенный текст. В этом же году будет подготовлен перевод «Йони-тантры» (с текстами по практике поклонения йони в качестве приложения), начало уже положено. Кроме того, подарком для всех неравнодушных к самым сокровенным глубинам индуистского тантризма станет книга «Панчамакара. Трансгрессивные практики Тантры». А еще идет работа над Юнгером и над «Гимнами Абхинавагупты» Лилиан Сильберн.