Леонард Иванович
Кондрашенко
«Когда-то вблизи Аю-Дага,
когда начинался наш век,
под шелест багряного флага
родился весёлый Артек…»
История «Артека» хранит имена замечательных людей, чья жизнь, талант и творчество создавали удивительный образ волшебного места у подножия древнего Аю-Дага, образ, который на протяжении девяти с половиной десятилетий хранят в своей памяти тысячи детей и взрослых, чья жизнь связана с легендарным и любимым лагерем многих поколений артековцев. Имя Леонарда Ивановича Кондрашенко занимает в нашей истории особое место и эти поэтические строки, посвящённые «Артеку», принадлежат ему.
Он родился 4 августа 1930 г. в станице Кайсацкой Волгоградской области. По окончании высшего учебного заведения получил направление во Всесоюзный пионерский лагерь «Артек», куда прибыл в 1958 году, начав свою трудовую деятельность методистом методического отдела «Артека», и связал свою жизнь со страной детства, став известным на всю страну поэтом и писателем. Автор 30 книг для детей: «Артек», «Африка-жирафика», «Кто угадает», «Грибные шляпки», «Тарарам», «Бухта барахта», «На дне морском», «Берег солнечных улыбок», «Кто посолил море», «Сколько вас?», «Солнце на ладони» и др.
Об «Артеке» он написал несколько замечательных книг и сборников хороших стихов. В отличие от многих авторов, он знал не только внешнюю сторону жизни лагеря, но и внутренние нюансы и тонкости, поэтому его творчество пользовалось большим успехом у артековцев – как вожатых, так детей, а сам поэт в 60-80 годы был в «Артеке» едва ли не культовой личностью.
Его произведения издавались в разных издательствах, переводились на многие языки. Его стихи, положенные на музыку, звучали в исполнении М. Магомаева, И.Кобзона, Г.Великановой, Большого детского хора Всесоюзного радио и центрального телевидения под руководством народного артиста СССР В.С. Попова.
В апреле 1964 года, во время IV фестиваля искусств "Музыкальная весна в «Артеке»", с участием знаменитых композиторов А.Островского, Л.Компанейца, Я.Френкеля, А.Пахмутовой, Ю.Чичкова, звучали и песни на стихи Л.Кондрашенко. А в финале фестиваля, находясь под впечатлением от Памятника Неизвестному матросу, Ю.Чичков и Л.Кондрашенко, в течение одной ночи, работая у рояля во Дворце пионеров («Суук-Су»), создали "Балладу о неизвестном матросе", ставшую одной из любимых песен артековцев.
Его поэтические размышления о хороших людях, легли в основу замечательной песни В.Вагнера и О. Юдахиной «Хорошие люди – в «Артеке».
Я убеждён, что мы должны не только сохранить то, лучшее, что сейчас создаётся в новом «Артеке», но и восстанавливать утраченное. К сожалению, новое поколение артековцев не знает всех интеллектуальных достижений, которые хранит история «Артека» и вклад талантливых людей, причастных к ней. Одним из них является «Легенда о волшебном горне», написанная Л.И. Кондрашенко.
Она является одним из сюжетов книжки «Артек», выпущенной издательством «Крым» в 1966 г., наполненной не только историческим содержанием, но и удивительным эмоциональным потенциалом. Своё достойное и яркое воплощение она получила в театрально-хореографической постановке, автором которой стал Евгений Александрович Васильев – начальник дружины «Лесная», и который по праву может считаться соавтором писателя, поскольку органично дополнил текст легенды, сделав его более объёмным и пронзительным.
Премьера легенды состоялась 16 июня 1975 г. на костровой площади дружины «Лесная», в программе общеартековского праздника, посвящённого 50-летию «Артека». А в июле того же года легенда вновь ожила на центральном стадионе, в присутствии детских делегаций зарубежных стран – участников международной смены и многочисленных гостей «Артека». Невозможно словами передать ощущение радости и ликования, охватившее детей и взрослых, ставших свидетелями этой истории. К счастью, Е.А. Васильев вновь обратился к этой теме в 1980 и 1985 г.г., в празднование новых юбилейных артековских дат.
Постановки разных лет, отличались художественно-постановочными приёмами, но в них всегда оставалось главное – ощущение соприкосновения с прекрасной сказкой в совершенно реальном окружении «Артека», Аю-Дага и Чёрного моря. Успех этих праздничных событий был бы невозможен без блестящих сценарных, хореографических и музыкальных решений, воплощённых талантом режиссёра-постановщика, ярким дарованием молодого и тогда ещё только начинающего хореографа Бориса Эйфмана, с помощью гениальной музыки Андрея Петрова, Георгия Свиридова и Альфреда Шнитке, танцевального мастерства лучших детских хореографических коллективов страны – молдавского ансамбля «Сперанца» и белорусского «Ровесника». В самых пиковых вершинах этих постановок, сквозь музыку и текст легенды, зрители до мурашек на коже, слышали звенящую тишину, царившую под звёздами крымского неба… Это было потрясение от красоты и прикосновения к прекрасному!
Л.И. Кондрашенко и для Гурзуфа, где он прожил большую часть своей жизни - не просто поэт, писатель, переводчик. Курортный поселок своей сегодняшней славой и историей во многом обязан этому человеку. С его именем связано учреждение в 1968 г. ежегодных Пушкинских праздников и Пушкинских чтений, на которые съезжались самые известные поэты, писатели и деятели культуры; создание музея А.С. Пушкина в Гурзуфе», который открыли 4 июня 1989 г.; восстановление по старым фотографиям «Чеховской дачи» и создание в ней в 1995 г. Дома-музея А.П. Чехова, директором которого он был до последних дней своей жизни. Его «чеховские экскурсии» вспоминают до сих пор.
Именно Леонард Иванович не дал уничтожить дом герцога Ришелье, который стал музеем Пушкина в Гурзуфе. Это историческое здание, где в семье Раевских поэт провел счастливые годы, после войны оказалось на закрытой территории санатория 4-го медицинского управления (оно отвечало за лечение и отдых советского правительства). А дом Ришелье – первая европейская постройка на курорте – использовался одно время как водолечебница и госдача.
В 70-х его решили снести и построить современный корпус санатория. Но, когда об этом узнал Леонард Иванович, он написал обращение в «Литературную газету» и в Союз писателей СССР. Благодаря ему и известному поэту и общественному деятелю Михаилу Дудину, а также народному артисту СССР Ираклию Андроникову, мемориальное здание удалось спасти.
Его краеведческая работа о Гурзуфе выдержала несколько изданий и легла в основу документального фильма «Гурзуф». А еще он был блистательным переводчиком, знал практически все славянские языки. Его перевод «Крымских сонетов» Адама Мицкевича на русский язык до сих пор остается непокоренной поэтической вершиной, за что в 2001г. он был награжден литературной Чеховской премией.
Член Союза писателей СССР, Почётный гражданин Гурзуфа, Лауреат литературных премий ушёл из жизни 5 апреля 2002 года. Символично, что он жил на улице, носящей имя «Артека», который он любил и легендой которого стал навсегда. В 2010 году в честь 80-летия поэта на доме по ул. Артековской, где он жил последние годы, была открыта Памятная доска.
Прошло около двадцати лет как не стало Леонарда Ивановича, но созданное его талантом, умом и энергией продолжает жить: работают музеи Пушкина и Чехова, в «Артеке» звучат его стихи и песни.
4 августа исполнилось бы 90 лет со дня рождения поэта, артековца, Человека!
Будем помнить его светлое имя!
03 августа 2020 г.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Комментарии 5