Комендант Московского Кремля Сергей Дмитриевич Хлебников рассказал нашему юнкору о том, что изменилось в военной форме со времён Первой мировой.
Моё внимание в детском городке фестиваля «Спасская башня» привлёк исторический шатёр.
На входе меня встретила сотрудник ателье «Машинка времени» Екатерина Сеничкина, одетая в платье начала прошлого века. И это неспроста, ведь фестиваль в этом году посвящён 100-летию Первой мировой войны. Вокруг меня закружилась карусель нарядов начала XX века.
Мой взгляд привлекло вешало с дамскими повседневными и визитными платьями. Екатерина рассказала мне, что все модели сшиты из современных тканей, но по журналам того времени.
Особенно мне понравилось бальное платье из изумрудного атласа, лёгкого крепдешина и кружева. Восточный силуэт этой модели был навеян мотивами балета Дягилева «Шахерезада», так популярного в те годы. Я просто уверена, что необычное сочетание цветов, кружево, вручную расшитое бусинами, завышенная талия, брошь в восточном стиле не оставили бы равнодушной ни одну модницу тех времён!
На полочке рядом уютно расположились шляпки: праздничные и на каждый день. Я не удержалась и примерила одну из них. Просто дух захватило: тут и перья, и цветы из лент, и вуаль — для загадочности! Обязательно купила бы себе такую, если бы жила тогда.
Напротив расположились шинели солдат русской императорской армии. Я сразу обратила внимание на то, что у формы нет погон, но есть отличительные знаки на углах воротников. В этот момент в шатёр зашёл комендант Московского Кремля генерал-лейтенант Сергей Хлебников. Он и рассказал мне, что погоны в нашей армии появились в 1943 году, а до этого знаки отличия пришивали на воротник.
Я спросила, какая форма больше нравится ему.
— Конечно, та, что с погонами, — ответил Сергей Дмитриевич, поправив свой тёмно-синий праздничный китель. — Погоны — это ведь символ офицерской чести!
Ещё я обнаружила в шатре форму сестёр милосердия. Мне даже разрешили её примерить! Я выбрала зимний вариант формы. Он состоял из нижней юбки для пышности, шерстяного платья в пол с накидкой для утепления, белого фартука с красным крестом и апостольника — белой косынки. Мне платье показалось тяжёлым и не очень удобным из-за длины, зато тёплым.
Надеюсь, ребятам, которые посетят исторический шатёр в дни работы фестиваля, будет так же интересно, как и мне.
Полина ТАРАСОВА, 13 лет,
юный корреспондент газеты «Пионерская правда»
и Детского пресс-центра международного военно-музыкального фестиваля «Спасская башня».
Фото Екатерины ТАРАСОВОЙ.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев