Достаточно обратить внимание на сосуществование в русском языке двух слов — идти и прийти — и добавить, что глагол придти ранее не находился за пределами нормы, а всего 60 лет назад ошибкой не считался на официальном уровне.
Теперь же унифицирован только глагол прийти. Это упрощает ситуацию только в образовательной практике: запомнить один вариант и использовать его при выполнении домашних заданий и на экзаменах — это удобно. А если кто-то упрекнет тебя в неправоте и засомневается, можно обратиться к словарю.
В остальном, несмотря на унификацию, глагол прийти не воспринимается как единственно верный — иначе никто не испытывал бы таких мук выбора.
Почему сложилась такая ситуация? То, почему носители языка путаются, и так понятно. Но откуда взялись две равноправные формы, после чего от одной из них отказались? И как вообще вышло, что есть форма идти наравне с грубой ошибкой придти? «Какая в этом логика?», — спрашивают у лингвистов недоумевающие носители языка. «Понимаете, язык так развивается, он не всегда логичен…», —извиняются лингвисты.
Можно отставить извинения и уверенно говорить, что логика к этому не имеет вообще никакого отношения — живая система стихийно развивается под влиянием бесчисленного количества факторов. С тем же успехом можно говорить, что у нас по 5 пальцев на каждой руке, потому что это логично. Это не логично — у этого просто есть определенные причины.
Но вернемся к вопросу изгоя придти. Глагол идти с ранее существовавшей параллельной формой итти очень древний. У таких долгожителей почти всегда есть сложная история деформации, усложнения, упрощения и самого разного развития. Разнообразие его форм связано с таким явлением, как супплетивизм — образование форм одного и того же слова от разных корней. Этот процесс характерен не только для глагола и совершенно привычен для нас — мы просто не обращаем на него внимания. Например, форма множественного числа слова ребенок — не ребенки, а дети; всем известные формы глагола to be — am, are, is, was, were, а также наши быть — есмь, еси, есмы, есте и суть.
Вот и у глагола идти есть супплетивные формы, и от разных основ образуются различные временные формы: иду, пошел, шли, пойти.
Начальная форма глагола идти в древнерусском языке выглядела так: ити. Показателем инфинитива в древнерусском языке (как наше привычное –ть — делать) было –ти (делати). Что остается? Да, корень, состоящий из одного только элемента — и. И это не исключение для нашего языка. Например, в слове обуть приставка об, показатель инфинитива ть — остается корень у.
У этой основы — корня и — образовался дополнительный согласный (инфикс) — морфема д. В современных формах его можно наблюдать: иду, идёте, шедший.
И вот от глагола с инфиксом д образуются другие формы из ряда найти, прийти, уйти. Корень и здесь совершает переход в j, но (!) при образовании этих форм инфикс д пропадает, возвращая нас к форме ити. Этими процессами объясняется и выпадение звуков при образовании форм от глагола прийти: приду, а не прийду.
При этом наряду с глаголом идёт существует идиоматическая форма на ум нейдет.
Орфографическая реформа много времени спустя унифицирует только один из двух глаголов (придти и прийти) — прийти. От этого естественность происхождения второй формы никуда не делась. Более того, форма придти никогда не была следствием безграмотности и до сих пор употребляется людьми грамотными, потому что грамотность и языковая интуиция гораздо шире и глубже, чем следование унификации.
Итак, сегодня унифицированная норма прийти. Но утверждать, что это навсегда, нельзя.
Источник: АиФ
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев