Мокшанский и эрзянский языки - близкородственные, что проявляется на всех языковых уровнях (более отдаленные связи у них с прибалтийско-финским, венгерским, марийским, пермским и другими финно-угорскими языками). Мордовские языки - языки агглютинативные (т. е. слова образуются путем присоединения к корню аффиксов): мокшанский, эрзянский велева «по селу», мокшанский вал-о-зо-нза, эрзянский вал-о-зо-нзо «в его слово». Мокшанскому и эрзянскому языкам присущи одни и те же грамматические и морфологические категории (Время, Залог, Лицо, Наклонение, Категория определённости-неопределённости, Падеж, Категория притяжателъности, Категория состояния, Число). В системе словообразования отсутствуют префиксы. Общее происхождение имеет большая часть мокшанской и эрзянской лексики. Слова любого грамматического класса могут принимать суффиксы сказуемостного изменения: мокшанское тоса, эрзянское тосо «там» - тосо-лень, тосо-линь «я был там»; мокшанское акша, эрзянское ашо «белый» - акшо-лень, ашо-линь «я был белый».
В основе мордовской письменности лежит русская графика. Мокшанские и эрзянские слова связываются способами сочинения и подчинения. Последовательность синтагм в предложении складывается с учётом смысловых, логических и стилистических отношений. В основе мокшанского и эрзянского языков лежат фонетический, морфологический и дифференцированный принципы правописания. К языковой конференции 1993 г. были разработаны нормы произношения гласных, согласных, отдельных грамматических форм, иноязычных глаголов. За время раздельного существования мокшанского и эрзянского языков накопились и различия. В мокшанском языке в отличие от эрзянского есть гласные ä и ъ, глухие сонорные Л, Л’, Р, Р’, И. Ударение фиксированное (падает на первый слог). В эрзянском - на любой слог. Есть расхождения и в лексике: мокшанское кальдяв - эрзянское берянь «плохой», мокшанское илять - эрзянское чокшне «вечером», мокшанское шужярь - эрзянское олго «солома»; в склонении и спряжении.
Изучение мордовских языков отечественными и зарубежными учёными началось в 30-е гг. 19 века (П. Орнатов, X. Паасонен, А. Алквист, Г. Габеленц, Ф. Видеман, И. Буденц). Появились первые грамматики мордовских языков и буквари, различные словари. Зарождение мордовского языкознания как науки связано с именами Д. В. Бубриха, М. Е. Евсевьева, Ф. И. Петербургского, А. П. Рябова. С 1950-х гг. началось планомерное изучение мордовских диалектов. Мордовские языки изучаются не только в РМ и финно-угорских центрах России, но и за рубежом: в Венгрии, Германии, США, Финляндии, Швеции, Эстонии. Вклад в изучение мордовских языков внесли Р. Н. Бузакова, Г. И. Ермушкин, М. В. Мосин, О. Е. Поляков, Б. А. Серебренников, А. П. Феоктистов, Д. В. Цыганкин, Т. М. Шеянова (Россия), А. Алхониеми, Е. Итконен, М. Кахла, П. Равила, К. Хейккиля (Финляндия), П. Алвре, П. Аристэ, Э. Вяари, А. Кюннап, В. Пааль, В. Халлап (Эстония), А. Регули, А. Клемм, Й. Юхас, Г. Зайц, Л. Керестеш, Э. Месарош (Венгрия), А. Гаун (США), Т. Коизуми (Япония), Д. Абондало (Англия) и др.
См.: Поляков, О. Е. Мордовские языки / О. E. Поляков // Мордовские языки : энциклопедия / научные редакторы : А. Н. Келина, А. В. Чернов ; редколлегия : В. А. Юрчёнков (председатель) [и др.] ; НИИ гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия. – Саранск, 2012. - С. 160-161.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 1