Лет эдак в 13-14,когда "культурные выражансы" так и липли к языку,забежали с девчонками к однокласснице,вытащить на погулять...Погода-свежеповато...Мама подруги:"Танечка,надень,пожалуйста, шапку".Танечка:"На х@я?!"(вырвалось).Ее мама:"КАК ЭТО-ЗАЧЕМ?!"
Вот по-немецки или по-Молдавски точно я бы язык сломала...У меня соседка из Кишинёва, ее муж-болгарин...Как-то понимают друг друга...Я от него научилась только одному выражению-бременна хлебарка...(беременный таракан),это после хорошего ужина
В любом случае...Вы меня не правильно поняли,я действительно благодарна людям,кто меня исправляет.Я не хочу терять свой язык.Украинский почти забыла,но соседи напоминают
Английский очень лёгкий язык,я сначала плакала,что не выучу...Спустя пару месяцев сидим с Сашкой в ресторане,общаемся...Вдруг он говорит:"Ты не заметила даже,что уже полчаса со мной говоришь по-английски?"...Не заметила!!!Как-то само получилось
Сашка меня часто оставлял дома,когда приглашал пару друзей,они не говорят по-Русски,и уезжал...На полчаса...У меня выбора не было-хочешь-не хочешь,разговаривать надо...Вот и научил...
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 35